【若属皆且为所虏翻译的为是什么意思,否者若属皆且为所虏翻译】不然的话,你们都将被他所俘虏 。“若属”表示这类,某一类属;“属”,同一类人;“为”是被的意思;“所虏”译成俘虏的人 。指的是范增对项庄说如果在宴会上不杀刘邦,他们都会被刘邦所俘虏 。出处:《鸿门宴》 。
全文节选项王即日因留沛公与饮 。项王、项伯东向坐,亚父南向坐 。亚父者,范增也 。沛公北向坐,张良西向侍 。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应 。范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍 。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之 。不者,若属皆且为所虏 。”庄则入为寿 。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞 。”项王曰:“诺 。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击 。
译文
项王说:“这是沛公的左司马曹无伤说的,如果不是这样,我怎么会这么生气?”项王当天就留下刘邦,和他饮酒 。项王、项伯朝东坐,亚父朝南坐 。亚父就是范增 。刘邦朝北坐,张良朝西陪侍 。范增多次向项王使眼色,再三举起他佩戴的玉玦暗示项王,项王沉默着没有反应 。范增起身,出去召来项庄,说:“君王为人心地不狠 。你进去上前为他敬酒,敬酒完毕,请求舞剑,趁机把沛公杀死在座位上 。否则,你们都将被他俘虏!”项庄就进去敬酒 。敬完酒,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以用来作为娱乐的,请让我舞剑 。”项王说:“好 。”项庄拔剑起舞,项伯也拔剑起舞,常常张开双臂像鸟儿张开翅膀那样用身体掩护刘邦,项庄无法刺杀 。
推荐阅读
- 若属皆且为所虏的且翻译,若属皆且为所虏翻译和句式
- 华为所有机型列表 华为所有机型
- 所有华为手机型号图片,华为所有系列手机
- 华为所有型号手机和价格及图片 11.18热门手机价格
- 适配主题在线版本,华为所有版本下载地址