杨烈妇传翻译

【杨烈妇传翻译】1、建中四年(公元738年) , 李希烈攻陷了汴州 , 接着又将掠夺陈州 , 分出他的部队几千人 , 开拔到达项城县 。将掠取这里的财物 , 俘虏捆绑这里的男女 , 到陈州会师 。县官李侃不知怎么才好 。他的妻子杨氏说: “您是县官 , 叛贼到当守卫;力量不足 , 即使死了 , 也是忠于职守 。您假如逃跑 , 那么谁来守城?”李侃说:“军队与钱财都没有了 , 该怎么办?”杨氏说:“假如不守住 , 县城将被叛贼抢夺去 , 粮仓里储藏的都成了叛军的积蓄 , 政府的财库都成了他的财产 , 百姓都成了他们的士兵 , 国家还有什么呢?夺取贼兵的财物 , 吃他们的粮食 , 重赏鼓励敢死的士兵 , 那一定能成功的 。” 于是在庭院召集胥吏百姓 。杨氏说:“县官 , 确实是一城之主 , 虽然如此 , 任期满了就离职而去 , 不像吏人百姓那样 。吏人百姓 , 都是本地人 , 祖坟在这里 , 应该相互出力死守这个县城 , 怎能忍心丧失自身而成为叛贼俘虏呢?”众人都流泪答应了 。于是杨氏宣布命令:“凡是用砖瓦石块击中贼人的 , 奖赏他千钱;用刀箭兵器之类击中敌人的 , 奖赏他万钱 。”得到数百人 , 李侃带领他们登上了城墙 。杨氏亲自为他们煮饭让他们吃 , 不分老小 , 一定照顾周到均匀 , 杨氏让李侃对敌人通话:“项城父老 , 守义而决不从贼 , 都全力死守不怕牺牲 , 即使得到我们的城也不能显示你们的军威 , 不如赶快离去 , 白白地失利 , 没有什么好处 。”叛贼都笑了 。这时有流矢射中李侃的手 , 李侃受伤而归 。杨氏责备他说:“你不在 , 那么谁能固守阵地!即使死在城上 , 岂不比死在家里有意义吗?”李侃就忍着伤痛 , 又登上了城墙 。
2、项城是小地方 , 没有长戟劲弩精良武器 , 没有高城深沟来固守 。叛贼气焰嚣张 , 率领他们的士兵将要翻过城墙而攻下项城 。此时守城士兵用普通的弓箭射贼人 , 射中了他们的统帅 , 落马而死 。他们的统帅是李希烈的女婿 。叛贼失势了 , 接着全都逃跑了 。项城的人没有伤亡 。

    推荐阅读