卜算子黄州定慧院寓居作翻译


卜算子黄州定慧院寓居作翻译


宋·苏轼
缺月挂疏桐 , 漏断人初静 。
谁见幽人独往来 , 缥缈孤鸿影 。
惊起却回头 , 有恨无人省 。
拣尽寒枝不肯栖 , 寂寞沙洲冷 。
赏析:
残缺的月亮挂在稀疏的桐树枝间 , 漏壶水尽 , 万籁无声 。有谁看到幽人孤寂地徘徊 , 就像一只孤鸿的身影 。
孤鸿突然惊起 , 回头四顾却发现孑然一身 , 没有人能了解内心的愤懑遗憾 。孤鸿在寒枝间飞来飞去 , 不肯随意栖息 , 只好沦落于寂寞寒冷的沙洲 。
【卜算子黄州定慧院寓居作翻译】这首词是苏氏被贬黄州时所作 。黄庭坚赞赏这首词“语意高妙”、“笔下无一点俗气” 。也只有苏东坡这样高旷洒脱、绝去俗尘的诗人 , 才能达到此种境界 。作者以孤鸿自许 , 通过拟人化的手法表现出虽身处逆境 , 宁可独处寂寞沙洲也绝不肯随波逐流、趋炎附势的孤傲品格及高洁情操 , 让人心生敬意 。

    推荐阅读