创许鞍华作品新低 许鞍华作品( 三 )


创许鞍华作品新低 许鞍华作品


影片提炼出的宣传主语是“给爱而不得一个纪念日”,为上映日做的宣传文案用了谐音梗:“21.10.22 = 爱你,是,爱而不得” 。
抖音上的文案尽是:“尽一切,爱一人 。”“不如你放过我,我也放过你 。”“只是陪你演了场情深似海的戏,该散了”......
当张爱玲的文字进入短视频的世界,就沦为心灵鸡汤式的直白粗浅文案,远离了原著的核心表达 。
创许鞍华作品新低 许鞍华作品


无论是张粉还是影迷对这种拉低质感、不着调的宣传都会嗤之以鼻,也容易间接影响到对影片质量的判断 。而不熟悉的观众,被吸引进影院后,却发觉影片从叙事到内核和他们的期许差距过大 。
两方都没好感,就更容易导致口碑反噬,《地球最后的夜晚》“一吻跨年”就是先例 。
创许鞍华作品新低 许鞍华作品


对比去年同类型、同档期但体量更小的《喜宝》,《喜宝》的情绪营销就相当成功,虽然口碑也很差,但将本片直接拉升到破亿票房,达到目的 。
当时《喜宝》没有遭遇如今《长津湖》《沙丘》两部强劲大片,《第一炉香》目前两千多万的票房表现也不尽理想,连更小体量的《不速来客》都打不过 。
可见,当一个项目定位与不同受众群体出现错位与认知偏差,情绪营销这套方法就不太好用了 。
争议四
改编:许鞍华拍不好张爱玲?
《第一炉香》是许鞍华第三次拍张爱玲小说,这段“半生缘”的前两回遭遇各不同:《倾城之恋》是许鞍华自己都承认的失败之作,《半生缘》则要好得多,但在许鞍华的作品里也只属于中等水平 。
创许鞍华作品新低 许鞍华作品


许鞍华曾说:“张爱玲小说你只可以改编,不可以借题发挥 。”电影《第一炉香》没有偏离原著的故事内核,有三分之二的戏基本按照小说原有的情节来拍,很多台词也没改 。
但问题就在,许鞍华没有想好如何把小说的语言转换成电影的语言 。
创许鞍华作品新低 许鞍华作品


张爱玲非常擅长细腻书写自然景物,以视觉意象来映衬人物内心,强化环境空间的喻意与氛围 。比如葛薇龙第一次去姑妈家看到了一盆植物,张爱玲是这样写的:
“薇龙一抬眼望见钢琴上面,宝蓝瓷盘里一棵仙人掌,正是含苞欲放,那苍绿的厚叶子,四下里探着头,像一窠青蛇,那枝头的一捻红,便像吐出的蛇信子,花背后门帘一动,睨儿笑嘻嘻走了出来 。薇龙不觉打了个寒噤 。”
电影的做法却只是把小说里写的这些景象变成没有生气的布景,也没有运用影像语言去做优势表达 。
创许鞍华作品新低 许鞍华作品


影片选择用冷静客观的视角来呈现这个故事,但忽略了对葛薇龙心理状态的深度刻画 。比如葛薇龙下定决心离开姑妈家前生了病,小说用很多笔触去叙述她在床上辗转反侧、挣扎纠葛的所思所想,电影却只是直白地去拍她在屋里转辗反侧的动作 。
小说文字里那些模糊暧昧的暗语被隐去,很难让人体会到葛薇龙内心真正在想些什么,痛苦些什么,也就更难与这个人物共情,更难理解她的所作所为 。
反而姑妈是那个塑造相对丰满的角色,电影用多个闪回段落和手法去补充说明这个人物的悲剧性和她步入堕落境地的缘由 。
创许鞍华作品新低 许鞍华作品

推荐阅读