【王安石在相位文言文译文 王安石在相位文言文译文注音】王安石在相位文言文译文为:王安石做宰相的时候,儿媳妇家的亲戚萧公子到了京城,就去拜访了王安石,王安石邀请他吃饭 。第二天,萧氏子穿盛装前往,料想王安石一定会用盛宴招待他 。过了中午,他觉得很饿,可是又不敢就这样离开 。又过了很久,王安石才下令入座 。菜肴都没准备 。萧公子心里觉得很奇怪 。喝了几杯酒,才上了两块胡饼,再上了四份切成块的肉 。一会儿就上饭了,旁边只安置了菜羹罢了 。萧氏子很骄横放纵,不放下筷子,只吃胡饼中间的一小部分,把四边都留下 。王安石把剩下的饼拿过来自己吃了,那个萧公子很惭愧地告辞了 。
《王安石待客》原文
王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒公,公约之饭 。翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔 。日过午,觉饥甚而不敢去 。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之 。酒三行,初供胡饼两枚,次供猪脔数四,顷即供饭,旁置菜羹而已 。萧氏子颇骄纵,不复下箸,惟啖胡饼中间少许,留其四傍 。公取自食之,其人愧甚而退 。(选自宋·曾敏行《独醒杂志·卷二》)
推荐阅读
- 鼹鼠吃什么
- 红芒果是什么品种
- 怎么去水垢
- 椰子是什么颜色的
- 三角梅能在室内养吗 怎么培育三角梅
- 百合花适合放在哪里 百合花适合放在哪种瓶里
- 仙人球放在哪里风水好 仙人球不想养了
- 仙人掌放在哪里风水好 仙人掌放在哪里好
- 小米音响怎么恢复出厂设置方法
- 笔记本电脑配置怎么看