季札赠剑的文言文翻译( 二 )


季札赠剑的文言文翻译


12、1 季札春秋时吴国公子吴国在今江苏苏州市一带2 晋晋国 , 晋国在今山西河南一带3 过访 , 探望4徐君徐国国君5 许答应6嗣君继承的国君7 致送8 县同“悬”9 去离开10 行出行1 。
季札赠剑的文言文翻译


13、应该是季札赠剑 延陵季子要到西边去访问晋国 , 佩带宝剑拜访了徐国国君徐国国君观赏季子的宝剑 , 嘴上没有说什么 , 但脸色透露出想要宝剑的意思延陵季子因为有出使上国的任务 , 就没有把宝剑献给徐国国君 , 但是他心里已经答应给 。
14、季札将使于晋 , 带宝剑而行 , 过徐君徐君观剑 , 不言而色欲之季子为有晋之使 , 未之献也 , 然其心许之矣反 , 则徐君已死于楚悔之 , 于是解剑致嗣君从者止之曰“此吴国之宝 , 非所以赠也”季曰“吾非赠 。
15、吴国季札挂剑的典故 , 突出季札重诺 , 诚信的高尚品德下面是我为大家整理的季札重诺文言文翻译 , 欢迎阅读季札重诺 季子将西聘晋 , 带宝剑以过徐君 , 徐君观剑 , 不言而欲之延陵季子为有上国之使 , 未献也 , 然其心许之 。
【季札赠剑的文言文翻译】16、非所以赠也 的意思是不是用来作赠送的东西的 所以 的意思是用来作以 是 以之为  , 之指的是剑 , 被略掉了 赠在这里是个名词 , 意思是赠礼 求采纳 。

推荐阅读