【世说新语咏雪翻译】译文 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说“这纷纷扬扬的白雪像什么呢”他哥哥的长子胡儿说“跟把盐撒在空中差不多可以相比”他哥哥的女儿说不如比作风吹 。
世说新语二则翻译如下咏雪一个寒冷的雪天,谢太傅把家里人聚集在一起,跟子侄辈谈论文章的义理,不久,雪下得急大了,太傅高兴地说“白雪纷纷扬扬的像什么呢”他哥哥的长子胡儿说“跟把盐撒在空中 。
译文 一个寒冷的雪天,谢太傅把家里人聚集在一起,跟子侄辈谈论文章的义理,不久,雪下得急大了,太傅高兴地说“白雪纷纷扬扬的像什么呢”他哥哥的长子胡儿说“跟把盐撒在空中大体可以相比”他哥哥的女儿道 。
咏雪文言文的译文是谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说“在空中撒盐差不多可以相比”谢安大哥的女儿说 。
咏雪翻译一个寒冷的雪天,谢安将家人聚在一起举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说“在空中撒盐差不多可以相比”另一个 。
咏雪译文 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说“跟把盐撒在空中差不多”他哥哥的女儿道说 。
咏雪是南朝文学家刘义庆收录在世说新语中的一段文言散文全文翻译谢太傅在一个 冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说“这纷纷扬扬的 。
世说新语咏雪的解释原文 谢太傅fù寒雪日内集,与儿女讲论文义俄而雪骤,公欣然曰“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰“撒盐空中差可拟”兄女曰quot未若柳絮因风起quot公大笑乐即公大兄无奕女,左 。
咏雪是南朝文学家刘义庆收录在世说新语中的一段文言散文,始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话下面是咏雪的原文及翻译,一起来看咏雪文言文翻译咏雪原文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义 。
咏雪选自世说新语·言语,它言简意赅地勾勒了疾风骤雪纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面南朝宋420581年时期,临江王刘义庆403444年带领一大批 。
世说新语二则咏雪如下原文谢太傅fù寒雪日内集,与儿女讲论文义俄而雪骤,公欣然曰“白雪纷纷何所似”兄子胡儿曰“撒盐空中差可拟”兄女曰“未若柳絮因风起”公大笑乐即公大兄无奕女 。
咏雪,始出于东晋谢安与其侄子侄女的一段即兴对话你知道咏雪的文言文怎么翻译吗想知道吗一起来看看吧,下面是我帮大家整理的咏雪的文言文翻译,希望大家喜欢世说新语·咏雪 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义 。
内集家庭聚会儿女子侄辈讲论文义讲解诗文俄而不久,不一会儿骤急,紧欣然高兴的样子差,大致,差不多拟,相比未若倒不如因凭借即是出自南北朝 刘义庆世说新语的咏 。
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义俄而雪骤,公欣然曰“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰“撒盐空中差可拟”兄女曰“未若柳絮因风起”公大笑乐即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也世说新语简介 世 。
推荐阅读
- 咏雪文言文翻译
- 请写出关于咏雪的名句
- 咏雪的古诗
- 求初一学的世说新语主旨
- 谢安怜翁的文言文翻译
- 世说新语德行翻译
- 世说新语中王家言语的代表人物
- 世说新语的成语 十个带翻译
- 世说新语二则咏雪的翻译
- 咏雪吴均古诗翻译