古人谈读书其一的翻译 古人谈读书其一的翻译全部

古人谈读书(一)翻译:天资聪明而又好学的人,不以向地位比自己低、学识比自己差的人请教为耻 。知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧 。默默地记住所学的知识,学习不觉得满足,教人不知道疲倦 。我并不是生下来就有知识的人,而是喜好古代文化,勤奋敏捷去求取知识的人 。学习好像追赶什么,总怕赶不上,赶上了又怕被甩掉 。我曾经整天不吃,整夜不睡,思考问题,但并没有益处,还不如去学习 。

古人谈读书其一的翻译 古人谈读书其一的翻译全部


古人谈读书(一)原文敏而好学,不耻下问 。
知之为知之,不知为不知,是知也 。
默而识之,学而不厌,诲人不倦 。
我非生而知之者,好古,敏以求之者也 。
学如不及,犹恐失之 。
吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也 。
古人谈读书(一)注释敏:聪明 。
好:喜好 。
耻:以……为耻 。
下问:向地位、学问不如自己的人请教 。
知:通“智”,聪明,智慧 。
厌:满足 。
诲:教导 。
古人谈读书其一的翻译 古人谈读书其一的翻译全部


古人谈读书(一)赏析读书除了勤奋努力、专心致志外,还要“不耻下问” 。每个人都有自己的长处,不断向别人学习,オ会真正地成长 。
古人谈读书(一)作者介绍【古人谈读书其一的翻译 古人谈读书其一的翻译全部】孔子(前551-前479),名丘,字仲尼,春秋末期鲁国陬邑(今山东曲阜)人,中国古代思想家、教育家,儒家学派创始人 。被历代统治者称为“圣人” 。孔子是当时社会上最博学者之一,在世时就被尊奉为“天纵之圣”“天之木铎”,更被后世统治者尊为孔圣人、至圣、至圣先师、大成至圣文宣王先师、万世师表 。其思想对中国和世界都有深远的影响,其人被列为“世界十大文化名人”之首 。

    推荐阅读