秋声赋翻译及赏析 《秋声赋》原文( 二 )


予曰:“噫嘻悲哉!此秋声也,胡为而来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气栗例,砭人肌骨;其意萧条,山川寂寥 。故其为声也,凄凄切切,呼号愤发 。丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱 。其所以摧败零落者,乃其一气之余烈 。夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行用金,是谓天地之义气,常以肃杀而为心 。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音,夷则为七月之律 。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀 。”
“嗟乎!草木无情,有时飘零 。人为动物,惟物之灵;百忧感其心,万事劳其形;有动于中,必摇其精 。而况思其力之所不及,忧其智之所不能;宜其渥然丹者为槁木,黟然黑者为星星 。奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声!”
童子莫对,垂头而睡 。但闻四壁虫声唧唧,如助予之叹息 。
《秋声赋》注释1、欧阳子:作者自称 。
2、方:正在 。
3、悚(sǒng)然:惊惧的样子 。
4、鏦鏦(cōng)铮铮:金属相击的声音 。
5、惨淡:黯然无色 。
6、烟霏:烟气浓重 。霏,飞散 。
7、栗冽:寒冷 。
【秋声赋翻译及赏析 《秋声赋》原文】8、渥:红润的脸色 。
9、黟(yī)然:形容黑的样子 。
10、星星:鬓发花白的样子 。

秋声赋翻译及赏析 《秋声赋》原文


《秋声赋》创作背景此赋写于宋仁宗嘉祐四年(1059年),当时作者五十三岁 。作者晚年虽仕途已入顺境,身居高位,但长期的政治斗争也使他看到了世事的复杂,逐渐淡于名利 。其回首往事,屡次遭贬内心隐痛难消,面对朝廷内外的污浊、黑暗,眼见国家日益衰弱,改革又无望,不免产生郁闷心情 。对政治和社会时局心情郁结,对人生短暂、大化无情感伤于怀,让作者此时处于不知如何作为的苦闷时期 。所以作者对秋天的季节感受特别敏感,《秋声赋》就是在这种背景下创作的 。
《秋声赋》作者介绍《秋声赋》是宋代大文学家欧阳修的辞赋作品 。欧阳修(1007年8月6日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市) 。还作者是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家” 。其曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》 。有《欧阳文忠公集》传世 。

推荐阅读