【虽有嘉肴原文翻译 虽有嘉肴的原文翻译】错误出现了再去禁止,就会抵触抗拒,格格不入;放过了学习时机,事后补救,尽管勤苦努力,也较难成功;杂乱施教而不循序渐进,学业就会搞乱而无所成;自己一个人学习,不与友人讨论,就会学识浅薄,见闻不广;与不正派的朋友来往,必然会违逆老师的教导;从事一些不正经的交谈,必然荒废正课学习 。这六点,是教学失败的原因 。
《虽有嘉肴》注释1、节选自《学记》(《礼记集解》,中华书局1989年版) 。题目是编者加的 。《礼记》,又名《小戴礼记》,儒家经典著作之一,秦汉以前各种礼仪论著的选集 。相传为西汉戴圣编撰 。
2、旨:味美 。
3、至道:最好的道理 。
4、困:困惑 。
5、自反:自我反思 。
6、教(jiāo)学相长(zhǎng) :教与学是相互推动、相互促进的,教别人,也能增长自己的学问 。
7、《兑(yuè)命》:即《说(yuè)命》《尚书》中的一篇 。兑,通“说(yuè)”,指的是殷商时期的贤相傅说(yuè) 。命,《尚书》中的一种文章体裁,内容主要是君王任命官员或赏赐诸侯时发布的政令 。《尚书》,又称《书》《书经》,儒家经典之一 。中国上古历史文件和部分追述古代事迹的著作的汇编 。
8、学(xiào)学(xué)半:教别人,占自己学习的一半 。前一个“学”同“敩”(xiào),教导 。
《虽有嘉肴》赏析虽有嘉肴一文运用托物言志的手法引出要阐明的观点,指出教和学是互相促进、相辅相成的,即“教学相长”,告诉了我们实践出真知的道理以及工作学习和实践的重要性,文章表示出“教”和“学”是息息相关的 。
《虽有嘉肴》创作背景《虽有嘉肴》出自《礼记》 。《礼记》相传西汉梁国人戴圣对秦汉以前各种礼仪著作加以辑录,编纂而成,共49篇 。是战国以后及西汉时期社会的变动,包括社会制度、礼仪制度和人们观念的继承和变化,儒家经典著作之一 。
《虽有嘉肴》作者介绍戴圣,字次君,西汉官员、学者、汉代今文经学的开创者,梁国睢阳(今河南商丘市睢阳区)人 。生卒年不详,世称小戴,与叔父戴德同学《礼》于后苍,宣帝时以博士参与石渠阁论议,任九江太守,今本《礼记》(儒家经典著作之一),即《小戴礼记》传为圣编 。《汉书》成书于汉建初七年(公元80年) 。
推荐阅读
- 早发白帝城全文解释 早发白帝城原文
- 买椟还珠课文翻译 买椟还珠原文
- 端章甫愿为小相焉翻译 端章甫愿为小相焉的原文
- 治本在得人文言文翻译 治本在得人文言文翻译及原文
- 狼文言文原文和翻译 狼文言文翻译及原文
- 出师表翻译及原文注释 出师表作者
- 蹇材望伪态文言文翻译 《蹇材望伪态》文言文原文翻译
- 小小的船课文 小小的船课文原文
- 乡愁表达了诗人什么的思想感情余光中乡愁原文
- 《活板》一句一翻译 《活板》翻译