《和氏璧》译文:有个楚国人叫卞和,在楚山中得到了一块璞玉,将璞玉献给了厉王 。厉王让雕刻玉器的人去鉴别璞玉,雕刻玉器的人说:“这是块石头 。”厉王认为卞和在撒谎,而让人砍掉了他的左脚 。到了厉王死去之后,武王继承帝位,卞和又将璞玉献了给武王 。武王让雕刻玉器的人去鉴别璞玉,又说:“这是块石头” 。
武王又认为卞和在说谎,而砍去了他的右脚 。武王死去了,文王即位,卞和抱住他的玉璧在楚山下哭,三天三夜,眼泪流尽而代替它的是血 。文王听到后,派人问他原因,说:“天下受到刖刑的人很多,你为什么哭得这么伤心?”卞和说:“我不是为被刖伤心,我是因为它是宝玉而被看为石头,忠贞的人被看为说谎的人,这(才)是我悲伤的原因 。”文王于是派雕琢玉器的人剖开他的玉璧,果然得到宝玉,于是命名是“和氏璧” 。
《和氏璧》原文
楚人和氏得璞于楚山中,奉而献之于厉王 。厉王使玉人相之,玉人曰:“石也 。”王以和为诳,而刖其左足 。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献诸武王 。武王使玉人相之,又曰:“石也” 。
【和氏璧文言文翻译 和氏璧文言文翻译及原文】王又以和为诳而刖其右足 。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血 。王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也 。”王乃使玉人理其璞而得宝玉也,遂命名曰“和氏璧” 。
推荐阅读
- 樱桃和车厘子的区别是什么?
- 6和9的最小公倍数是什么 6和9的最小公倍数是多少
- 方姓的来源和历史 方姓的始祖是谁
- 萧何荐贤文言文翻译 萧何荐贤文言文翻译及原文
- 钟毓兄弟小时文言文翻译钟毓兄弟小时原文及翻译
- 以索爱k508c为例谈手机和电脑连接和同步
- 碎金鱼文言文翻译 碎金鱼文言文翻译及注释
- 介绍一款绑定QQ和MSN适用X800的免费软件——密友
- 用温声细语怎么造句 用温声细语造句
- 管理抓要点 萝卜不糠心