王师北定中原日原文及翻译 王师北定中原日翻译

原文:
死去原知万事空 , 但悲不见九州同 。
王师北定中原日 , 家祭无忘告乃翁 。
翻译:
我本来就是知道人死去了就什么也没有了 。只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤 。
王者之师平定中原的那一天 , 在家里祭祀祖先的时候 , 千万不要忘记(把这件事情)告诉你们的父亲 。

王师北定中原日原文及翻译 王师北定中原日翻译


王师北定中原日出处这首诗出自宋代诗人陆游的《示儿》 , 这首诗用笔曲折 , 情真意切地表达了诗人临终时复杂的思想情绪 , 既有对抗金大业未就的无穷遗恨 , 也有对神圣事业必成的坚定信念 。全诗有悲的成分 , 但基调是激昂的 。诗的语言浑然天成 , 没有丝毫雕琢 , 全是真情的自然流露 , 但比着意雕琢的诗更美 , 更感人 。
《示儿》赏析首句“死去元知万事空” 。“元知” , 本来就知道;“万事空” , 是说人死后万事万物都可无牵无挂了 。但接着第二句意思一转:“但悲不见九州同” , 唯独一件事却放不下 , 那就是沦丧的国土尚未收复 , 没有亲眼看见祖国的统一 。诗的第三句“王师北定中原日” , 表明诗人虽然沉痛 , 但并未绝望 。他坚信总有一天宋朝的军队必定能平定中原 , 收复失地 。有了这一句 , 诗的情调便由悲痛转化为激昂 。结句“家祭无忘告乃翁” , 情绪又一转 , 无奈自己活着的时候已看不到祖国统一的那一天 , 只好把希望寄托于后代子孙 。于是深情地嘱咐儿子 , 在家祭时千万别忘记把“北定中原”的喜讯告诉他 。
王师北定中原日原文及翻译 王师北定中原日翻译


这首诗是陆游的绝笔 。他在弥留之际 , 还是念念不忘被女真贵族霸占着的中原领土和人民 , 热切地盼望着祖国的重新统一 , 因此他特地写这首诗作为遗嘱 , 谆谆告诫自己的儿子 。从这里我们可以领会到诗人的爱国激情是何等的执着、深沉、热烈、真挚!无怪乎自南宋以来 , 凡是读过这首诗的人无不为之感动 , 特别是当外敌入侵或祖国分裂的情况下 , 更引起了无数人的共鸣 。
《示儿》作者简介【王师北定中原日原文及翻译 王师北定中原日翻译】陆游(1125—1210) , 宋代爱国诗人、词人 。字务观 , 号放翁 , 越州山阴(今浙江绍兴)人 。绍兴中应礼部试 , 为秦桧所黜 。孝宗即位 , 赐进士出身 , 曾任镇江、隆兴通判 。乾道六年(1170年)入蜀 , 任夔州通判 。乾道八年(1172)入四川宣抚使王炎幕府 。官至宝章阁待制 。晚年退居家乡 。工诗、词、文 , 长于史学 。与尤袤、杨万里、范成大并称南宋四大家 。其诗今存九千余首 , 清新圆润 , 格力恢宏 , 有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》《放翁词》《渭南词》等

    推荐阅读