只是当时已惘然全诗的意思 锦瑟原文

意思
精美的瑟为什么竟有五十根弦 , 一弦一柱都叫我追忆青春年华 。
庄周翩翩起舞睡梦中化为蝴蝶 , 望帝把自己的幽恨托身于杜鹃 。
明月沧海鲛人流下了滴滴眼泪 , 蓝田日暖玉石才能够化作青烟 。
此时此景为什么要现在才追忆 , 只因为当时心中只是一片茫然 。
“只是当时已惘然”出自唐代诗人李商隐所作的《锦瑟》 。

只是当时已惘然全诗的意思 锦瑟原文


《锦瑟》原文锦瑟
唐·李商隐
锦瑟无端五十弦 , 一弦一柱思华年 。
庄生晓梦迷蝴蝶 , 望帝春心托杜鹃 。
沧海月明珠有泪 , 蓝田日暖玉生烟 。
此情可待成追忆 , 只是当时已惘然 。
《锦瑟》注释锦瑟:装饰华美的瑟 。瑟 , 拨弦乐器 , 通常二十五弦 。
无端:无缘无故 , 生来就如此 。犹何故 。怨怪之词 。五十弦:这里是托古之词 。作者的原意 , 当也是说锦瑟本应是二十五弦 。
柱:乐器上用以架弦的小木柱 , 也叫“码子” 。
沧海:大海 。海色青苍 , 故名 。
蓝田:山名 , 在今陕西蓝田东南 。
可待:岂待 , 哪里等到 。
只是:犹“止是”“仅是” , 有“就是”“正是”之意 。
《锦瑟》赏析此诗是李商隐最难索解的作品之一 , 诗家素有“一篇《锦瑟》解人难”的慨叹 。
作者在诗中追忆了自己的青春年华 , 伤感自己不幸的遭遇 , 寄托了悲慨、愤懑的心情 , 借用庄生梦蝶、杜鹃啼血、沧海珠泪、良玉生烟等典故 , 采用比兴手法 , 运用联想与想象 , 把听觉的感受 , 转化为视觉形象 , 以片段意象的组合 , 创造朦胧的境界 , 借助可视可感的诗歌形象来传达其真挚浓烈而又幽约深曲的情思 。
全诗词藻华美 , 含蓄深沉 , 情真意长 , 感人至深 。
只是当时已惘然全诗的意思 锦瑟原文


《锦瑟》创作背景李商隐天资聪颖 , 文思锐敏 , 二十出头考中进士 , 举鸿科大考遭人嫉妒未中刷下 , 从此怀才不遇 。在“牛李党争”左右为难 , 两方猜疑 , 屡遭排斥 , 大志难伸 。中年丧妻 , 又因写诗抒怀 , 遭人贬斥 。《锦瑟》一诗约作于作者晚年 。
《锦瑟》作者介绍李商隐(约813年—约858年) , 唐代诗人 。字义山 , 号玉溪生 。怀州河内(今河南沁阳)人 。开成进士 。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职 。因受牛李党争影响 , 被人排挤 , 潦倒终身 。所作咏史诗多托古以讽时政 , 无题诗很有名 。
【只是当时已惘然全诗的意思 锦瑟原文】擅长律绝 , 富于文采 , 构思精密 , 情致婉曲 , 具有独特风格 。然有用典太多 , 意旨隐晦之病 。与温庭筠合称“温李” , 与杜牧并称“小李杜” 。有《李义山诗集》 。

    推荐阅读