月夜忆舍弟赏析 月夜忆舍弟原文及译文


月夜忆舍弟赏析 月夜忆舍弟原文及译文


此诗首联和颔联写景,烘托出战争的氛围 。颈联和尾联在此基础上写兄弟因战乱而离散,居无定处,杳无音讯,于是思念之情油然而生,特别是在入秋以后的白露时节,在戌楼上的鼓声和失群孤雁的哀鸣声的映衬之下,这种思念之情越发显得深沉和浓烈 。
月夜忆舍弟赏析 月夜忆舍弟原文及译文


作品原文
月夜忆舍弟
戍鼓断人行,边秋一雁声 。
【月夜忆舍弟赏析 月夜忆舍弟原文及译文】露从今夜白,月是故乡明 。
有弟皆分散,无家问死生 。
寄书长不达,况乃未休兵 。
这首诗是唐肃宗乾元二年(759)秋杜甫在秦州所作 。唐玄宗天宝十四年(755),安史之乱爆发,乾元二年九月,叛军安禄山、史思明从范阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳,山东、河南都处于战乱之中 。当时,杜甫的几个弟弟正分散在这一带,由于战事阻隔,音信不通,引起他强烈的忧虑和思念 。这首诗就是他当时思想感情的真实记录 。
月夜忆舍弟赏析 月夜忆舍弟原文及译文


译文
戍楼上响起禁止通行的鼓声,秋季的边境传来孤雁的哀鸣 。今天是白露节更怀念家里人,还是觉得家乡的月亮更明亮 。虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息 。寄书信询问也不知送往何处,因为天下依旧战乱不能太平 。

    推荐阅读