孔子鄙其小器翻译 孔子鄙其小器意思

翻译:孔子看不起他,认为他不是一个大才 。鄙:看不起 。该句出自北宋史学家司马光所写的散文作品《训俭示康》,为司马光写给其子司马康,教导他应该崇尚节俭的一篇家训 。

孔子鄙其小器翻译 孔子鄙其小器意思

文章插图
《训俭示康》原文训俭示康
北宋·司马光
吾本寒家,世以清白相承 。吾性不喜华靡,自为乳儿,长者加以金银华美之服,辄羞赧弃去之 。二十忝科名,闻喜宴独不戴花 。同年曰:“君赐不可违也 。”乃簪一花 。
平生衣取蔽寒,食取充腹;亦不敢服垢弊以矫俗干名,但顺吾性而已 。众人皆以奢靡为荣,吾心独以俭素为美 。人皆嗤吾固陋,吾不以为病 。
应之曰:“孔子称‘与其不逊也宁固 。’又曰‘以约失之者鲜矣 。’又曰‘士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也 。’古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病 。嘻,异哉!”
近岁风俗尤为侈靡,走卒类士服,农夫蹑丝履 。吾记天圣中,先公为群牧判官,客至未尝不置酒,或三行、五行,多不过七行 。酒酤于市,果止于梨、栗、枣、柿之类;肴止于脯、醢、菜羹,器用瓷、漆 。
当时士大夫家皆然,人不相非也 。会数而礼勤,物薄而情厚 。近日士大夫家,酒非内法,果、肴非远方珍异,食非多品,器皿非满案,不敢会宾友,常量月营聚,然后敢发书 。
苟或不然,人争非之,以为鄙吝 。故不随俗靡者,盖鲜矣 。嗟乎!风俗颓弊如是,居位者虽不能禁,忍助之乎!
又闻昔李文靖公为相,治居第于封丘门内,厅事前仅容旋马,或言其太隘 。公笑曰:“居第当传子孙,此为宰相厅事诚隘,为太祝奉礼厅事已宽矣 。”参政鲁公为谏官,真宗遣使急召之,得于酒家,既入,问其所来,以实对 。上曰:“卿为清望官,奈何饮于酒肆?”
对曰:“臣家贫,客至无器皿、肴、果,故就酒家觞之 。”上以无隐,益重之 。张文节为相,自奉养如为河阳掌书记时,所亲或规之曰:“公今受俸不少,而自奉若此 。公虽自信清约,外人颇有公孙布被之讥 。公宜少从众 。”
公叹曰:“吾今日之俸,虽举家锦衣玉食,何患不能?顾人之常情,由俭入奢易,由奢入俭难 。吾今日之俸岂能常有?身岂能常存?一旦异于今日,家人习奢已久,不能顿俭,必致失所 。岂若吾居位、去位、身存、身亡,常如一日乎?”呜呼!大贤之深谋远虑,岂庸人所及哉!
御孙曰:“俭,德之共也;侈,恶之大也 。”共,同也;言有德者皆由俭来也 。夫俭则寡欲,君子寡欲,则不役于物,可以直道而行;小人寡欲,则能谨身节用,远罪丰家 。故曰:“俭,德之共也 。”
侈则多欲 。君子多欲则贪慕富贵,枉道速祸;小人多欲则多求妄用,败家丧身;是以居官必贿,居乡必盗 。故曰:“侈,恶之大也 。”
昔正考父饘粥以糊口,孟僖子知其后必有达人 。季文子相三君,妾不衣帛,马不食粟,君子以为忠 。管仲镂簋朱纮,山节藻棁,孔子鄙其小器 。
公叔文子享卫灵公,史鰌知其及祸;及戌,果以富得罪出亡 。何曾日食万钱,至孙以骄溢倾家 。石崇以奢靡夸人,卒以此死东市 。
近世寇莱公豪侈冠一时,然以功业大,人莫之非,子孙习其家风,今多穷困 。其余以俭立名,以侈自败者多矣,不可遍数,聊举数人以训汝 。汝非徒身当服行,当以训汝子孙,使知前辈之风俗云 。
《训俭示康》翻译我本来出身在卑微之家,世世代代以清廉的家风相互承袭 。我生性不喜欢奢华浪费 。从幼儿时起,长辈把金银饰品和华丽的服装加在我身上,总是感到羞愧而把它们抛弃掉 。二十岁忝中科举,闻喜宴上独有我不戴花 。同年中举的人说:“皇帝的恩赐不能违抗 。”于是才在头上插一枝花 。

推荐阅读