夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文

《夏日赏荷》的译文:我想起在我年少时 , 我住在西湖边 。每逢夏天 , 到湖边欣赏荷花 , 就会高兴得忘了吃饭 。有一天 , 我同几个好友一起在湖边的亭子中观赏荷花 。(当我看得)兴致正浓时 , 忽然天降大雨 , 倾盆似的降下来 , 湖中荷花全部显现出飘动摇摆的姿态 。

夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文


不一会儿 , 雨过天晴 , 湖中波澜不起 , 湖面和天空呈现出相同的颜色 , 荷花被雨水所冲洗 , 光彩艳丽 , 明丽妩媚 , 荷花枝叶柔软摇曳 , 形态多样 , 清秀美丽 , 优雅别致 , 真是花中的仙子啊 。李白诗中说“清水出芙蓉 , 天然去雕饰” , 我认为绝妙极了 。
夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文


《夏日赏荷》
作者:李盛仙
余忆年少时 , 住西湖 。每至夏日 , 临湖赏荷 , 便欣然忘食 。一日 , 偕数友 , 观荷于湖边亭中 。
夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文


【夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文】兴正浓 , 忽有大雨倾盆而至 , 湖中荷花尽作飘摇之态 。少时 , 雨过天晴 , 波澜不惊 , 湖天一色 。荷花为雨所洗 , 鲜妍明媚 , 婀娜多姿 , 清丽雅致 , 实为花中仙子也 。李太白诗云“清水出芙蓉 , 天然去雕饰” , 余以为妙绝 。

    推荐阅读