王成文言文的翻译 王文正文言文翻译

《王成》的译文:王成原本是平原县旧官僚家的子弟 。他生性懒惰,生活日益没有着落 。只剩下几间破旧的屋子,和妻子躺在破草席上,经常互相怨骂,不堪忍受 。此时正是夏季天气炎热的时候,村子外边原本有个周家的花园,已经墙倒屋塌,只剩下一个亭子 。

王成文言文的翻译 王文正文言文翻译


村里有许多人来这里住宿乘凉,王成也在其中 。有一天,天亮后,睡在这里的人都走了 。太阳升起三杆高了,王成才起来,摇摇晃晃地想要回家 。忽然看见草丛中有一股金钗,他拾起来一看,上面刻着“仪宾府造”一行小字 。王成的祖父原来是衡恭王府的仪宾,家里的旧物,很多都是这种款式,因此王成拿着金钗踌躇了半天 。这时有个老婆婆来寻金钗,王成虽然很穷,但秉性耿直,急忙拿出来交给了她 。老婆婆很高兴,极力称赞王成的品德,说:“金钗不值几个钱,可这是已故夫君的遗物 。”王成问:“您夫君是谁呀?”老婆婆回答说:“是已故仪宾王柬之 。”王成吃惊地说:“那是我祖父!你们怎么认识的?”老婆婆也惊讶地说:“你就是王柬之的孙子吗?我是狐仙 。一百年前,我同你祖父相好 。你祖父死后,我就隐居起来了 。今天经过这里时遗失了金钗,恰好被你拾到,这不是上天的安排吗!”王成也曾听说过祖父有个狐妻,便相信了老婆婆的话,邀请她到家中坐 。老婆婆跟他去了 。王成叫妻子出来相见,只见她穿着破烂衣服,面黄肌瘦 。老婆婆叹息说:“咳!王柬之的孙子,竟然穷到这种地步!”又见破锅旧灶没有一丝烟火,老婆婆说:“家境如此,你们靠什么生活呢?”王妻就把贫苦的状况细细地述说给老婆婆听,忍不住呜呜咽咽哭泣起来 。老婆婆把金钗交给王妻,让她到市上当了钱买些米来暂且度日,三天以后再来相见 。王成挽留她,老婆婆说:“一个妻子你还养活不了,我在这里,你只能仰望屋顶,无可奈何,有什么用呢?”说完径自去了 。王成对妻子讲了老婆婆的来历,妻子很害怕 。王成称颂她的仁义,让妻子像待婆母那样侍奉她,妻子答应了 。三天后,老婆婆果然来了 。拿出一些银子,让王成买米、面各一石 。夜里她就同王成的妻子一块睡在短床上 。妻子开始很害怕,但后来看到她心意诚恳,就不再疑心了 。
王成文言文的翻译 王文正文言文翻译


第二天,老婆婆对王成说:“孙子不要再懒惰了,应该做点小买卖 。坐吃山空怎么能长久呢?”王成告诉她没有本钱 。老婆婆说:“你祖父在时,金银绸缎任凭我取 。我因自己是世外之人,不需要这些东西,所以没有多拿过 。只积攒下买脂粉的四十两银子,至今还存着 。长久放在我那儿也没用处,你可以拿去全买成葛布,立即赶到京城卖掉,可赚点利钱 。”王成听从了她的话,买了五十多匹葛布回来 。老婆婆让他马上收拾行装,估计六七天就可以到京城 。并嘱咐王成,“要勤不要懒;要快不能慢 。如果晚到一天,后悔就晚了 。”王成恭敬地答应了,带着货物上了路 。
王成中途遇雨,衣服鞋子全湿透了 。他平生从未经历过风霜之苦,疲倦不堪,就决定暂时在旅店歇息 。不想大雨下了一整夜,房檐雨流如绳 。过了一夜,道路更加泥泞难走 。王成见来往的行人,积水没过脚脖,心中怕苦 。等到中午,雨才不下了 。但一会儿,阴云密布,又下起大雨,王成只好又住了一宿才走 。快到京城时,听说葛布价格飞涨,王成心中暗暗高兴 。进京后,来到客店解下行装,店主非常惋惜他来晚了 。原来,南方的道路刚开通,葛布运至京城的极少;贝勒府又急着购买,价格顿时上涨,比平时贵三倍,前一天才刚购满数额 。后来的人都很失望 。店主人把缘故告诉王成,王成闷闷不乐 。过了一天,葛布运到京城的越来越多,价格更下跌了 。王成因为没有利润不肯出售,迟延了十余天,算计食宿花费很多,更加烦闷忧愁 。店主人劝他把葛布贱卖掉,改作别的买卖,王成只好听从了,亏了十几两银子,把布全部脱了手 。早晨起来,王成准备回去,打开行囊一看,银子全没了 。王成惊慌地告诉店主人,主人也没有办法 。有人让王成报告官府,要店主偿还 。王成叹息说:“这是我命该如此,和店主有什么关系?”店主听说后很感激他,赠送他五两银子,劝慰他让他回去 。王成自己考虑着没脸回去见祖母,里里外外地犹豫徘徊,进退两难 。

推荐阅读