清平乐·村居
【作者】辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草 。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼 。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬 。
清平乐村居译文
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草 。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的又是谁家的公婆父老呢?
大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼 。最喜欢的就是顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬 。
注释
清平乐(yuè):词牌名 。村居:题目
茅檐:茅屋的屋檐 。
吴音:吴地的方言 。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音 。相媚好:指相互逗趣,取乐 。
翁媪(ǎo):老翁、老妇 。
锄豆:锄掉豆田里的草 。
织:编织,指编织鸡笼 。
亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气 。亡,通“无” 。
卧:趴 。
【清平乐·村居的古诗 清平乐·村居古诗】《清平乐·村居》描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,表现出了人情之美和生活之趣 。作者通过对农村家庭日常生活的情景,表达了自己对农村和平宁静生活的喜爱 。
推荐阅读
- 衣服发霉了如何清洗干净
- 衣服沾上墨水用什么可以清除
- 烤盘上的焦印清理不掉
- 小米手机清理安装包垃圾的方法
- 微信小程序彻底清除数据
- 天下清官第一是指谁?
- 清蒸鱼的调料
- 微信积分什么时候清零
- 毛皮鞋怎么清理
- 新买貂绒毛衣第一次怎么清洗