蚕妇古诗的意思,《蚕妇》的诗原文翻译赏析


蚕妇古诗的意思,《蚕妇》的诗原文翻译赏析


不知道大家小的时候有没有养过蚕,它们身体软软的,靠吃桑叶生存下去 。这是大家小时候的乐趣,殊不知这也是一些劳动人民赖以生存的东西 。宋代诗人张俞便写了一首名为《蚕妇》的诗,反映了人民生活的艰难 。赶快跟着小编一起来看看吧 。
《蚕妇》
宋·张俞
昨日入城市,归来泪满巾 。
遍身罗绮者,不是养蚕人 。
译文
昨天我进城去卖丝,回来的时候泪水湿透了手巾 。
为什么这么伤心?因为我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们之中竟没有一个是养蚕的人 。
赏析
诗的前两句描写了蚕妇的伤感,“泪满巾”可以看出蚕妇感情刺激之深 。诗的后两句揭示蚕妇是因为有感于获而不劳、劳而不获的不合理社会现实而伤感 。
【蚕妇古诗的意思,《蚕妇》的诗原文翻译赏析】诗中作者用朴素的语言无声地揭示了社会的极端不公,表达了对养蚕农妇的同情,对不劳而获的剥削阶级的愤恨,深刻揭露了封建社会制度的极端不合理 。

    推荐阅读