《忆江南·多少泪》原文翻译赏析,忆江南全诗的意思


《忆江南·多少泪》原文翻译赏析,忆江南全诗的意思


duō shǎo lèi,zhān xiù fù héng yí 。xīn shì mò jiāng hé lèi dī,fèng shēng xiū xiàng yuè míng chuī,cháng duàn gèng wú yí 。多少泪,沾袖复横颐 。心事莫将和泪滴,凤笙休向月明吹,肠断更无疑 。
《忆江南·多少泪》
五代·李煜
多少泪,沾袖复横颐 。心事莫将和泪滴,凤笙休向月明吹,肠断更无疑 。
译文
我有多少的泪水,纵横交错地流在脸上 。我的心事不用拿来边哭边诉说,那笙箫不要在我流泪时吹起呀,我现在无疑已是极度伤悲了 。
赏析
【《忆江南·多少泪》原文翻译赏析,忆江南全诗的意思】《忆江南·多少泪》是李煜《望江南·多少恨》的续写,作者直笔明写,正见正写,直抒胸臆,用坦吐愁恨的艺术手法,表达出自己内心的沉痛之感 。这首“多少泪”悲情更苦,离恨更深 。眼泪纵横并不是作者抽泣哽咽,而是激情难收 。作者的“心事”有两个方面,分别是满腔悔恨无法说,二是故国情怀不能说,将作者心中的愁苦跃然纸上 。

    推荐阅读