《孔子观于周庙》原文:
孔子观于周庙,有敧器焉 。孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座之器 。”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中则正,有之乎?”对曰:“然 。”孔子使子路取水试之,满则覆,中则正,虚则敧 。孔子喟然而叹曰:“呜呼!恶有满而不覆者哉!” ”子路曰:“敢问持满有道乎?”孔子曰:“聪明圣知,守之以愚;功被天下,守之以让;勇力抚世,守之以怯;富有四海 , 守之以谦 。此所谓挹而损之之道也 。”
【孔子观于周庙原文及翻译启示 孔子观于周庙告诉我们什么道理】翻译:
孔子参观周庙,看到倾斜的器皿 。孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”守庙的人回答说:“这是座位右边的器皿 。”孔子说:“我听说右座之器盛满水就会倾覆,空了就会斜着,水装到一半时就会垂直 , 是这样的吗?”守庙人回答说:“是这样的 。”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,装到一半时就垂直而立,空了就会斜着 。孔子长叹道:“哎呀,哪里会有满而不倾覆的呢!”子路问:“请问持满有方法吗?”“持满的方法,压抑然后使之减损 。”子路说:“减损有方法吗?”孔子说:“德行宽裕的人,守之以谦恭;土地广大的人,守之以勤俭;禄位尊盛者,守之以卑弱;人众兵强的人,守之以敬畏;聪明睿智的人,守之以愚笨;博闻强记的人,守之以肤浅 。这就是抑损的方法?。?
启示:
这篇文章告诉我们 , 人绝不可骄傲自满 。凡是骄傲自满的人 , 总有一天会跌倒 。此为孔子借助教育他的弟子们,人不能自满、自骄 。这就是他主张的“损之又损”之道:“勿意 , 勿必,勿固,勿我”,提倡“仁、义、礼、智、信” 。
推荐阅读
- 狼其三文言文原文翻译 狼三则其三的译文和原文
- 晏子使楚课文原文 晏子使楚文言文课文
- 山中访友课文原文 山中访友课文的主要内容是什么
- 中华少年课文原文 中华少年课文原文全文
- 桂花雨课文原文 桂花雨课文原文解析
- 背影课文原文 背影课文原文朱自清
- 北京的春节课文原文 北京的春节部编版课文
- 黄果树瀑布课文原文 小学课文黄果树瀑布全文
- 狼文言文翻译 狼文言文翻译及原文
- 跨越百年的美丽课文原文 六年级跨越百年的美丽原文