1、呆若木鸡翻译:呆得像木头鸡一样 。形容因恐惧或惊异而发愣的样子 。
2、出处:庄周《庄子·达生》:“鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣;其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣 。”
3、原文:
纪渻子为王养斗鸡 。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚憍而恃气 。”十日又问,曰:“未也,犹应向景 。”十日又问,曰:“未也,犹疾视而盛气 。”十日又问,曰:“几矣 。鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣,其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣 。”
【呆若木鸡翻译 呆若木鸡原文和翻译】4、译文:
纪渻子为周宣王驯养斗鸡 。过了十天周宣王问:“鸡驯好了吗?”纪渻子回答说:“不行,正虚浮骄矜自恃意气哩 。”十天后周宣王又问,回答说:“不行,还是听见响声就叫,看见影子就跳 。”十天后周宣王又问,回答说:“还是那么顾看迅疾,意气强盛 。”又过了十天周宣王问,回答说:“差不多了 。别的鸡即使打鸣,它已不会有什么变化,看上去像木鸡一样,它的德行真可说是完备了,别的鸡没有敢于应战的,掉头就逃跑了 。”
推荐阅读
- 病梅馆记翻译 病梅馆记全文的翻译
- 谢谢英文怎么写 谢谢英文翻译
- 大连翻译职业学院怎么样 大连翻译职业学院介绍
- 路漫漫其修远兮吾将上下而求索意思 路漫漫其修远兮吾将上下而求索翻译
- 小桥流水人家的上一句是什么 小桥流水人家的的原文及译文
- 古朗月行全诗 古朗月行原文译文介绍
- 子非鱼焉知鱼之乐什么意思 子非鱼焉知鱼之乐原文及译文
- 春花秋月何时了 往事知多少翻译 原文的全文列示
- 长相思古诗原文 长相思古诗译文
- 游山西村古诗原文 一起学习吧