题龙阳县青草湖的译文 题龙阳县青草湖翻译及赏析


题龙阳县青草湖的译文 题龙阳县青草湖翻译及赏析


题龙阳县青草湖
(元)唐珙
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多 。
醉后不知天在水,满船清梦压星河 。
译文:秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思 , 湘君也应多了白发 。
醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中 , 我卧在天河上 。
题龙阳县青草湖的译文 题龙阳县青草湖翻译及赏析


作者简介:唐珙,字温如 , 元末明初诗人,生平不详 。其人历史上无任何记载 。
唐温如是一个在历史上没有人任何记载的诗人 。但他所做的诗“醉后不知天在水,满船清梦压星河 。”却在整个诗词历史上面熠熠生辉 。有无数的后来者对着这句诗进行赏析 。
题龙阳县青草湖的译文 题龙阳县青草湖翻译及赏析


“我喝醉了以后不知道天空被倒映在水面上,误以为我乘着小船,畅游在整条银河的上面 。”多么浪漫的意境 。
【题龙阳县青草湖的译文 题龙阳县青草湖翻译及赏析】按理来说,能够写出这样一句诗的人应该在整个文学史上都留有不可磨灭的影响 。他应该能够成为无数后来者争相学习的榜样 。可惜 , 在浩瀚的史书中没有他的位置,只有他的诗流传了下来 。
后来因为这句诗,又对其进行了考证,在一步步完善他的信息 。

    推荐阅读