今夜偏知春气暖原文及译文

01、今夜偏知春气暖是出自刘方平创作的古诗《月夜》是一句诗句,原文是更深月色半人家,北斗阑干南斗斜 。夜偏知春气暖 , 虫声新透绿窗纱 。

今夜偏知春气暖原文及译文


02、作品译文:夜深了,月儿向西落下,院子里只有一半还映照在月光中;横斜的北斗星和倾斜的南斗星挂在天际,快要隐落了 。就在这更深人静、夜寒袭人的时候,忽然感到了春天温暖的气息;你听 , 冬眠后小虫的叫声,第一次透过绿色纱窗传进了屋里 。这首诗写的是月夜中透露出的春意,构思新颖别致 。诗人选取了静寂的散发着寒意的月夜为背景,从夜寒中显示出春天的暖意,从静寂中显示出生命的萌动,从几声虫叫引起人们对春回大地的美好联想 。
03、唐诗中,以春和月为题的不少 。或咏春景而感怀,或望明月而生情思 。此诗写春,不唯不从柳绿桃红之类的事物着笔,反借夜幕将这似乎最具有春天景色特点的事物遮掩起来,写月,也不细描其光影,不感叹其圆缺;而只是在夜色中调进半片月色 , 这样,夜色不至太浓,月色也不至太明,造成一种蒙胧而和谐的旋律 。
【今夜偏知春气暖原文及译文】04、中说"春气暖"自"今夜"始,表明对节候变化十分敏感,"偏知"一语洋溢着自得之情 。写隔窗听到虫声,用"透" 。给人以生机勃发的力度感 。窗纱的绿色,夜晚是看不出的 。这绿意来自诗人内心的盎然春意 。至此 , 我们就可以明白:诗人之所以不描写作为春天表征的鲜明的外在景观 。而是借助深夜景色气氛来烘托诗的意境,就是因为这诗得之于诗人的内心 。诗人是以一颗纯净的心灵体察自然界的细微变化的 。诗的前二句写景物,不着一丝春的色彩.却暗中关合春意,颇具蕴藉之致 。第三句的"春气暖" 。结句的"虫声","绿窗纱"互为映发 。于是春意俱足 。但这声与色,仍从"意"(感觉)中来 。诗人并非唯从"虫声"才知道春气已暖 , "春气暖"是诗人对"今夜"的细微感觉,而"虫声"只是与其感觉冥合的一个物候 。因此,诗的意蕴是深厚的 。构思的新颖别致,决定于感受的独特 。

今夜偏知春气暖原文及译文的内容就分享到这里。

推荐阅读