商於子驾豕文言文翻译 商於子驾豕文言文原文及翻译( 二 )


商於子驾豕文言文翻译 商於子驾豕文言文原文及翻译


猪肉 , 是招待馈赠的厚礼
曹操在友人吕伯奢家投宿过夜之时 , 吕伯奢磨刀霍霍准备杀猪款待客人 。吕伯奢家里来了客人杀两只鸡就足够了 , 为什么要杀猪呢?原来啊 , 东汉的养猪极其发达 , 想必是吕伯奢家肥猪满圈 , 随便拉一头出来为客人接风应该顺理成章 。其实 , 早在战国时代猪肉就已是贵重礼品 。
《论语·阳货》记曰: “阳货欲见孔子 , 孔子不见 , 归孔子豚” 。
注释:归 , kuì , 赠送 。豚 , tún , 小猪 。
译文:阳货想见孔子 , 孔子不见 , 他便赠送给孔子一只小猪 。
可以看出 , 猪在当时可是拜见贤人所携的贵重之礼呢 。
【商於子驾豕文言文翻译 商於子驾豕文言文原文及翻译】本文结束 , 喜欢的朋友们请点赞 。
商於子驾豕文言文翻译 商於子驾豕文言文原文及翻译


推荐阅读