关山月李白赏析关山月 李白翻译


关山月李白赏析关山月 李白翻译


【关山月李白赏析关山月 李白翻译】《关山月》是李白创作的一首五古 , 远离家乡的戍边将士与家中妻室的相互思念之情 , 深刻地反映了战争带给广大民众的痛苦 。开头四句 , 主要写关、山、月三种因素在内的辽阔的边塞图景 , 表现出征人怀乡的情绪;中间四句 , 具体写到战争的景象 , 战场悲惨残酷;后四句写征人望边地而思念家乡 , 进而推想妻子月夜高楼叹息不止 。
关山月李白赏析关山月 李白翻译


《关山月》
唐·李白
明月出天山 , 苍茫云海间 。
长风几万里 , 吹度玉门关 。
汉下白登道 , 胡窥青海湾 。
由来征战地 , 不见有人还 。
戍客望边邑 , 思归多苦颜 。(望边邑 一作:望边色)
高楼当此夜 , 叹息未应闲 。
关山月李白赏析关山月 李白翻译


译文
一轮明月从祁连山升起 , 穿行在苍茫云海之间 。
浩荡长风掠过万里关山 , 来到戍边将士驻守的边关 。
当年汉兵直指白登山道 , 吐蕃觊觎青海大片河山 。
这些历代征战之地 , 出征将士很少能够生还 。
戍守的士卒眼望着边城 , 那盼望归家的面容多么凄苦悲哀!
当此家中高楼上的将士妻子 , 哀愁叹息 , 大概也没停歇 。

    推荐阅读