夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文


夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文


《夏日赏荷》的译文:我想起在我年少时,我住在西湖边 。每逢夏天,到湖边欣赏荷花,就会高兴得忘了吃饭 。有一天,我同几个好友一起在湖边的亭子中观赏荷花 。(当我看得)兴致正浓时,忽然天降大雨,倾盆似的降下来,湖中荷花全部显现出飘动摇摆的姿态 。
夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文


不一会儿,雨过天晴,湖中波澜不起,湖面和天空呈现出相同的颜色,荷花被雨水所冲洗,光彩艳丽,明丽妩媚,荷花枝叶柔软摇曳,形态多样,清秀美丽,优雅别致,真是花中的仙子啊 。李白诗中说“清水出芙蓉,天然去雕饰”,我认为绝妙极了 。
【夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文】
夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文


《夏日赏荷》
作者:李盛仙
余忆年少时,住西湖 。每至夏日,临湖赏荷,便欣然忘食 。一日,偕数友,观荷于湖边亭中 。
夏日赏荷文言文翻译 夏日赏荷文言文


兴正浓,忽有大雨倾盆而至,湖中荷花尽作飘摇之态 。少时,雨过天晴,波澜不惊,湖天一色 。荷花为雨所洗,鲜妍明媚,婀娜多姿,清丽雅致,实为花中仙子也 。李太白诗云“清水出芙蓉,天然去雕饰”,余以为妙绝 。

    推荐阅读