【游岳阳楼记翻译和注释 游岳阳楼记的翻译】
《游岳阳楼记》的翻译是:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守 。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了 。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的赋刻在它上面 。嘱托我写一篇文章来记述这件事情 。
我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上 。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化 。这就是岳阳楼的雄伟景象 。前人的记述(已经)很详尽了 。虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?
像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客(一译:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情 。
到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴 。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,那真是快乐高兴极了 。
唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许不同于(以上)两种人的心情,这是为什么呢?(是由于)不因外物好坏和自己得失而或喜或悲 。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧 。这样来说在朝廷做官也担忧,在僻远的江湖也担忧 。既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐” 。唉!没有这种人,我同谁一道呢?
写于庆历六年九月十五日 。
推荐阅读
- 抹不去的记忆作文【通用7篇】
- 西游记作文【精选9篇】
- 醒心亭记翻译 醒心亭记翻译以及赏析
- 四大名著的作者 四大名著介绍
- 在提瓦特里打牌!《原神》被曝或将加入卡牌游戏内容
- 醉翁亭记重点字词翻译和句子翻译 醉翁亭记重点字词翻译
- 《信长之野望》如何被玩成了一款后宫游戏
- y字母的发音规则的记忆口诀 y字母的发音
- 成长的快乐作文记叙文【通用9篇】
- 摩尔庄园游戏小屋怎么去 摩尔庄园游戏小屋榕树在哪