平原君列传翻译 平原君使者冠盖属于魏翻译


平原君列传翻译 平原君使者冠盖属于魏翻译


平原君使者冠盖属于魏的翻译为:平原君派出的使者络绎不绝地到魏国来 。这是出自司马迁《信陵君窃符救赵》里的一句话 , 这篇文章记叙了信陵君礼贤下士和窃符救赵的始末 , 表现出信陵君仁而下士的谦逊作风和救人之困的义勇精神 。
原文节选:
魏安釐王二十年 , 秦昭王已破赵长平军 , 又进兵围邯郸)公 。子姊为赵惠文王弟平原君夫人 , 数遗魏王及公子书 , 请救语魏 。魏王使将军晋鄙将十万众救赵 。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵 , 旦暮且下 , 而诸侯敢救赵者 , 已拔赵 , 必移兵先击之 。”魏王恐 , 使人止晋鄙 , 留军壁邺 , 名为救赵 , 实持两端以观望 。平原君使者冠盖相属于魏 , 让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者 , 以公子之高义 , 为能急人之困 。今邯郸旦暮降秦而魏救不至 , 安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜 , 弃之降秦 , 独不怜公子姊邪?”公子患之 , 数请魏王 , 及宾客辨士说王万端 。魏王畏秦 。终不听公子 。
译文:
【平原君列传翻译 平原君使者冠盖属于魏翻译】魏安釐王二十年 , 秦昭王已经打败了赵国长平的驻军 , 又进兵围攻邯郸 。公子的姐姐是赵惠王的弟弟平原君的夫人 , 多次送信给魏王和公子 , 向魏王请求救兵 , 魏王派将军晋鄙率领十万军队援救赵国 。秦昭王派使臣告诉魏王说:“我进攻赵国(都城) , 早晚将要攻下来;如果诸侯有敢援救赵国的 , 我在攻克赵国后 , 一定调遣军队首先攻打它!”魏王害怕了 , 派人叫晋鄙停止前进 , 把军队驻扎在邺 , 名义上是救赵 , 实际上是两面讨好 , 以观望局势的变化 。平原君的使臣连续不断地来到魏国 , 责备魏公子道:“我之所以自愿高攀您结为姻亲 , 是因为公子义气高尚 , 是能够关心和解救别人困难的 。现在邯郸早晚就要投降秦国了 , 魏国的救兵却还没有来 , 公子能关心和解救别人的困难这一点又表现在哪里呢!况且公子即使看不起我 , 抛弃我 , 让我投降秦国 , 难道就不可怜公子的姐姐吗?”公子为此事发愁 , 屡次请求魏王发兵 , 同时让自己的门客和辩士用各种理由劝说魏王 , 魏王害怕秦国 , 始终不肯听从公子 。

    推荐阅读