伤仲永阅读答案及翻译 伤仲永练习题

伤仲永练习题(伤仲永阅读答案及翻译)

伤仲永阅读答案及翻译 伤仲永练习题


金溪民方仲永 , 世隶耕① 。仲永生五年 , 未尝识书具② , 忽啼求之 。父异焉 , 借旁近与之 , 即书诗四句 , 并自为其名③ 。其诗以养父母、收族为意 , 传一乡秀才观之 。自是指物作诗立就 , 其文理皆有可观者 。邑人奇之 , 稍稍宾客其父 , 或以钱币乞之 。父利其然也 , 日扳仲永环谒于邑人 , 不使学 。余闻之也久 。明道中 , 从先人还家 , 于舅家见之 , 十二三矣 。令作诗 , 不能称前时之闻 。又七年 , 还自扬州 , 复到舅家 , 问焉 , 曰:“泯然众人矣 。”
导读 :一个“未尝识书具”的人会要书具 , 而且不但能写字 , 又能作诗 , 这是不足为信的 。但本文写作意图在于借此劝年轻人要努力学习 。
注释 :①世隶耕:祖祖代代都从事农业 。隶 , 属 。②书具:书写的用具 。③并自为其名:并且题上自己的名字 。
从:跟随 。先人:指王安石死去的父亲 。前时之闻:以前的名声 。复:又 , 再 。泯然众人矣:完全如同常人了 。泯然:消失 , 指原有的特点完全消失了 。众人 , 常人 。
练习题:
一、解释加点的词
【伤仲永阅读答案及翻译 伤仲永练习题】1.父异焉 , 借旁近与之 , 即书诗四句()3.父利其然也()
2.邑人奇之 , 稍稍宾客其父()()()4.从先人还家()
二、翻译
1.日扳仲永环谒于邑人 , 不使学 。
2.又七年 , 还自扬州 , 复到舅家 , 问焉 , 曰:“泯然众人矣 。”
三、学习本文后 , 你有何体会?
参考答案:
一、1.写2.以这件事为奇 渐渐 以……为宾客3.以……为利4.死去的父亲
二、1.天天带着仲永在县里到处拜访 , 不让他学习 。2.又过了七年 , 我从扬州回来 , 又到舅舅家 , 问起他来 , 舅舅说:“才智完全消失 , 成了一个普普通通的人 。”
三、本文写一个孩子从未读过书 , 突然不但会写字 , 还能作诗 , 虽然有传说夸张之嫌 , 但作者的本意是规劝人们要不断努力学习 。
伤仲永阅读答案及翻译 伤仲永练习题


 伤仲永翻译:
金溪县有个人名叫方仲永 , 祖代都从事农业 。仲永五岁时 , 尚未认识书写用具 , 有一天忽然哭着要它 。他的父亲感到很奇怪 , 到附近人家借了给他 , 他立即写出四句诗 , 并且题上自己的名字 。他的诗主要意思是孝养父母、团结家族 , 曾传给一乡秀才看过 。从这以后 , 随便指一个东西作题目 , 他立刻就能写出一首诗 , 诗的词句、内容都很不错 。县里的人都觉得他是个奇才 , 渐渐地敬重礼遇他的父亲 , 有的人还用钱求他作诗 。他的父亲认为这样有利可图 , 便天天带着仲永在县里到处拜访(为人作诗讨钱) , 不让他学习 。我早就听说了这件事 。明道年间 , 我跟从先父回家 , 在舅舅家见到了他 , 此时他已十二三岁了 。叫他作诗 , 已和从前的名声不相称 。又过了七年 , 我从扬州回来 , 又到舅舅家 , 问起他来 , 舅舅说:“才智完全消失 , 成了一个普普通通的人 。”

推荐阅读