磨针溪,在眉州象耳山下 。世传李太白读书山中,未成,弃去 。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针 。”太白感其意,还卒业 。媪自言姓武 。今溪旁有武氏岩 。
《铁杵磨针》译文
磨针溪,在眉州的象耳山下 。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课,就出去玩了 。他路过溪边时看到一个老妇人在那里磨一根铁棒,于是李白就问她在干什么 。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针 。”李白笑老妇人太愚钝了 。老妇人说:“只要功夫到了没有什么做不了的 。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了 。
【铁杵磨成针文言文 铁杵磨成针文言文全文】 这篇文言文出自《方舆胜览》,主要说李白小时候读书不顺,在逃学的路上偶遇一老妇人用铁杵磨针,对自己的触动很大,终于发奋读书,最终学有大成 。“只要功夫深,铁杵磨成针”就出自这个故事 。
推荐阅读
- 赵氏孤儿文言文原文及翻译 赵氏孤儿文言文原文原文及翻译
- 赵氏孤儿文言文翻译 赵氏孤儿翻译
- 王翦将兵文言文翻译 王翦将兵文言文的翻译
- 王蓝田食鸡子文言文翻译 王蓝田食鸡子文言文的翻译
- 王育少孤贫文言文翻译 王育少孤贫翻译
- 杜畿传文言文翻译 杜畿传翻译
- 望月怀远全文翻译 望月怀远翻译
- 孟母戒子的文言文翻译 孟母戒子原文及翻译
- 温泉文言文翻译 温泉记盛大谟的翻译
- 孟子少时诵文言文翻译 孟子少时诵翻译