“尽”在此诗句中作动词用,是“吃尽、吃完”的意思 。出自唐代诗人韩愈的《马说》,“马之千里者,一食或尽粟一石”,翻译为:(日行)千里的马,吃一顿有时能吃完一石粮食 。
《马说》
唐·韩愈
世有伯乐,然后有千里马 。千里马常有,而伯乐不常有 。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也 。
马之千里者,一食或尽粟一石 。食马者不知其能千里而食也 。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
译文
世上先有伯乐,然后有千里马 。千里马经常有,但是伯乐不常有 。所以即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手中,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马著称 。
日行千里的马,吃一顿有时能吃完一石粮食 。喂马的人不知道它能日行千里而像普通的马一样来喂养它 。这样的马,虽然有日行千里的能力,但吃不饱,力气不足,才能和美德不能表现在外面 。想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?
不按照驱使千里马的正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它,说:“天下没有千里马!”唉,难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧!
表达了作者什么思想感情?
【一食或尽粟一石的尽 一食或尽粟一石翻译】 这篇文章以马为喻,谈的是人才问题,流露出作者愤世嫉俗之意与怀才不遇的感慨与愤懑之情,表达了作者对封建统治者不能识别人才、不重用人才、埋没人才的强烈愤慨 。
推荐阅读
- 三类食物抑郁症患者或少吃
- 推荐9款养生粥
- 美公司开发太空反旋转设备 可集成在太空服或跳伞服中生成对抗扭矩
- 车前草的功效多
- 中国市场上流通的金条真的是掺入了铱或钨有方法检测吗
- 墙壁脏了如何清洁 墙壁脏了怎么处理
- 李子酸甜爽口
- Word如何设置字号或调整字号
- 小扁豆做主菜或主食的好处
- 桃仁的功效与作用