【示儿宋陆游这首诗的翻译 陆游示儿古诗及翻译】 翻译:原本知道我死了之后就什么也没有了,只是悲哀没有亲眼见到祖国的统一 。当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!
作品原文
示儿
陆游
死去元知万事空,但悲不见九州同 。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁 。
翻译:原本知道我死了之后就什么也没有了,只是悲哀没有亲眼见到祖国的统一 。当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!
赏析
《示儿》是宋代诗人陆游的绝笔,是诗人临终前给儿子们写的诗,也可以算是遗嘱,陆游一生致力于抗金斗争,一直希望能收复中原 。虽然频遇挫折,却仍然未改变初衷 。从诗中可以领会到诗人的爱国激情是何等的执着、深沉、热烈、真挚 。
此诗传达出诗人临终时复杂的思想情绪和忧国忧民的爱国情怀,表现了诗人一生的心愿,倾注了诗人满腔的悲慨,既有对抗金大业未就的无穷遗恨,也有对神圣事业必成的坚定信念 。全诗语言不假雕饰,直抒胸臆 。诗中所蕴涵和积蓄的情感是极其深厚、强烈的,但却出之以极其朴素、平淡的语言,从而自然得达到真切动人的艺术效果 。
推荐阅读
- 狸猫换太子的故事 狸猫换太子的故事内容
- 牛肉罗宋汤的做法 牛肉罗宋汤的家常做法
- 唐宋八大家是谁 宋八大家分别是哪几位
- 东坡肉的介绍-东坡肉的做法
- 六一居士是谁 六一居士是宋代谁的称号
- 兔不可复得,而身为宋国笑的意思。 翻译兔不可复得 而身为宋国笑
- 守株待兔的故事 寓言故事守株待兔的道理
- 罗宋汤是什么?罗宋汤的做法
- 梅花王安石赏析 梅花宋王安石古诗诗意
- 北宋著名的书法家 文学家 茶学家是谁