古诗相思的翻译 相思的翻译是什么

《相思》的翻译如下:红豆生于温暖的南国 , 在春天时就抽出新枝 , 希望你可以多摘几枝 , 因为它最能代表我对你的思念之情 。
【古诗相思的翻译 相思的翻译是什么】
《相思》的赏析
《相思》是一首托物言情的诗歌 , 表现诗人对友人的思念之情 。红豆在古代一直被视作相思之物 , 而红豆生在的南国正是诗人的友人所居住的地方 , 正好以首句引出后文诗人对友人的思念之情 。《相思》一诗用词简单 , 诗意浅显而情谊深厚 。春来发几枝一句似乎是诗人温柔的轻问 , 而后承接着诗人对友人的嘱托 , 深刻又细腻地表现出了诗人对友人的相思 。
《相思》的原文
《相思》
红豆生南国 , 春来发几枝 。
愿君多采撷 , 此物最相思 。

    推荐阅读