联合国的六种语言是什么 联合国的六种语言分别是什么


联合国的六种语言是什么 联合国的六种语言分别是什么


在联合国的六大官方语言 , 也就是包括英语、法语、西班牙语、俄语、汉语和阿拉伯语等六种工作语言(working language) , 由于英语在世界上的通用程度和适用范围 , 尽管不是作为母语使用人数最多的语言 , 但也在当今世界的通用语言中占据一席之地 , 而不少人也习惯性的将英语之外的语言称作小语种 , 但有些语言并不算小众 。
【联合国的六种语言是什么 联合国的六种语言分别是什么】从最初的三种欧洲语言:英语、法语、西班牙语 , 到俄语、汉语、阿拉伯语的陆续加入 , 才逐渐形成如今的六种工作语言格局 , 但在最初的一段时间内 , 联合国只承认英语、法语为工作语言 。
联合国的六种语言是什么 联合国的六种语言分别是什么


尽管1980年联合国大会中宣布六种工作语言地位相等 , 但直到1992年才在法律层面上 , 完全落实“六种工作语言地位相等” 。不过值得注意的是 , 联合国的某些机构 , 诸如联合国秘书处从始至终只有英、法两种工作语言 。
但是六种语言相比较 , 其中各有千秋 , 为何英语和法语的认知度会更高一些呢?从数据上来看:
以英语为母语的人口接近4亿 , 但在67个国家和27个地区都被列为官方语言;
以法语作为第一、二语言的人口约为3.38亿 , 被29个国家、4个地区列为官方语言;
以西班牙语为母语的人口超过4.8亿 , 被23个国家和地区列为官方语言;
以汉语及方言为母语的人口超过10亿 , 被2个国家和若干地区列为官方语言;
以阿拉伯语为母语的人口约3亿 , 被27个国家列为官方语言;
以俄语为母语的人口约1.54亿 , 被10个国家和地区列为官方语言 。
尽管英语和法语的母语使用人数并不是最多的 , 但人们依旧将英语视为“国际语言”和“大语种” , 这是由于工业革命之后 , 以英语为母语的英国和美国先后在国际舞台上发挥巨大作用 , 成为战后国际秩序的“制定者”角色 。同时英语在众多的国际场合中 , 例如一些大型的国际交流会议、论坛中出现 。
而法国作为仅次于英国的殖民国家 , 法语在全球拥有无可取代的独特性 , 于18世纪作为欧洲外交语言的地位得到确认 , 那时几乎所有的国际条约和文件以法语书写 , 在国际会议中法语也成为口头谈判的首要语言 , 甚至直到20世纪初仍是当时大多数国际组织的第一工作语言 , 如同法语在联合国和其他国际组织中的工作语言地位依旧坚不可摧 。
西班牙作为欧洲中世纪结束后最早兴起的国家 , 是除了英语和法语之外 , 最早在联合国中成为工作语言的语种 , 在19世纪前期的拉美地区独立运动中 , 一系列崛起的独立国家大多以西班牙语为官方语言 , 成为不可忽视的一股力量 , 因此在联合国正式成立之前 , 西班牙语就已经奠定国际工作语言的地位 , 以至于在当今的国际舞台上 , 西班牙虽然没有在国际舞台上扮演重要角色 , 但依旧跻身于六大工作语言之中 。
而汉语作为世界上母语使用人数最多的语言 , 尽管近代中国遭到战争的破坏 , 但在法律上一直保持着独立的姿态 , 伴随着现代中国的快速发展 , 在国际舞台上地位上升 , 被列为工作语言也在意料之中 。俄语在被确立为工作语言之前 , 只被苏联列为官方语言 , 但在苏联解体之后分散出众多的独立国家 , 不少国家继续沿用俄语作为官方语言 , 于是俄语的国际地位出现很大的改变 。

推荐阅读