送杜少府之任蜀州翻译和赏析 送杜少府之任蜀州翻译和赏析杜少府是谁


送杜少府之任蜀州翻译和赏析 送杜少府之任蜀州翻译和赏析杜少府是谁


送杜少府之任蜀州翻译和赏析是:离愁别绪,是古代诗歌中常见的一种主题 。古代交通不便,一旦分离,再会难期,就连通信也不是一件容易的事 。所以在这些送别或留别的诗里,难免染上凄凉、伤感的色彩 。江淹《别赋》所谓黯然销魂者,唯别而已矣,在古代确乎是这样的 。但也不可一概而论,古人写的别诗,也有明朗乐观之作 。初唐诗人王勃的名作《送杜少府之任蜀州》,就是这样的一首好诗 。
送杜少府之任蜀州
王勃
城阙辅三秦,风烟望五津 。
与君离别意,同是宦游人 。
海内存知己,天涯若比邻 。
无为在岐路,儿女共沾巾 。
送杜少府之任蜀州·作品赏析
离愁别绪,是古代诗歌中常见的一种主题 。古代交通不便,一旦分离,再会难期,就连通信也不是一件容易的事 。所以在这些送别或留别的诗里,难免染上凄凉、伤感的色彩 。江淹《别赋》所谓“黯然销魂者,唯别而已矣”,在古代确乎是这样的 。但也不可一概而论,古人写的别诗,也有明朗乐观之作 。初唐诗人王勃的名作《送杜少府之任蜀州》,就是这样的一首好诗 。
【送杜少府之任蜀州翻译和赏析 送杜少府之任蜀州翻译和赏析杜少府是谁】王勃,字子安,绛州龙门人 。14岁时应举及第,当了一名朝散郎,沛王召为修撰,但不久就被唐高宗贬黜了 。于是王勃便漫游蜀中,一度任虢州参军,又犯了死罪,幸而遇赦,但官职还是丢掉了 。他的父亲受他牵累,贬为交趾令 。他渡海省亲,不幸溺水而死 。年仅25岁 。
《送杜少府之任蜀州》是他在长安的时候写的 。“少府”,是唐代对县尉的通称 。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠给他这首诗 。
“城阙辅三秦,风烟望五津 。”开头两句分别点出送别的地点和行人的去向 。“城阙”,指京城长安,阙是宫门两边的望楼 。“三秦”,泛指长安附近 。项羽破秦后,把秦国原来的地盘分为雍、塞、翟三国,封秦朝的三个降将为王,称为“三秦” 。“城阙辅三秦”,是说京城长安周围有三秦夹辅着 。“五津”,是杜少府要去的地方 。四川的岷江从灌县到犍为这一段有白华津、万里津等五个渡口,称“五津” 。长安是诗人和杜少府分手的地方,城郭宫阙,气象雄伟,历历在目 。杜少府离开这里,自然是恋恋不舍 。而将去的蜀州呢?千里迢迢,风烟渺渺,极目望去不免产生几分惆怅 。这两句通过一近一远两处景物的对照,衬托出行者、送行者双方依依惜别的感情 。
这位姓杜的朋友在京城得到县尉这样一个小官,长途跋涉到蜀州去上任,恐怕是一个很不得志的知识分子 。王勃自己游宦在外,也不怎么得意 。当他们走出都城,远望五津的时候,彼此的感情很自然地会沟通在一起 。“与君离别意,同是宦游人”,这两句诗把两人之间感情的共鸣写了出来 。这两句的大意是:我和你都是离乡远游以求仕宦的人,你去蜀州,我留长安,去和留虽有不同,但此刻的惜别之意却是一样的啊!这两句表现的感情很真挚,态度很诚恳,一种体贴关注的语气,从字里行间自然而然地流露出来,是很动人的 。
五六句忽然将笔锋一转,转而去宽慰那即将远行的友人:“海内存知己,天涯若比邻 。”意思是说:我们分手之后,虽然天各一方,但是不必悲伤 。海内有知心的朋友,即使远隔天涯,也像是近邻一样 。最后两句就此再推进一层说:“无为在岐路,儿女共沾巾 。”意思是,不要在分手的岐路上因离别而悲伤,就像那些青年男女一样地别泪沾巾 。以上四句是从曹植的《赠白马王彪》脱化出来的 。曹植在和他的弟弟曹彪分离时写道:“丈夫志四海,万里犹比邻 。”又说:“忧思成疾,无乃儿女仁!”但王勃的诗更凝练、更鲜明 。

推荐阅读