商歌古诗的翻译

注商歌是一个古老的诗歌题式春秋时的宁戚就曾唱过两首自鸣不平的商歌“商”是我国古代五音中象征萧瑟秋天的 , 所以“商歌”属秋 , 可是罗与之的商歌 , 讲的却是春天里的事1作者巧妙地运用传统诗题作反面 。
歌者将“心”字融入去声 , 用的是“融字法”即如沈括梦溪笔谈卷五所云“古之善歌者有语 , 谓当使‘声中无字 , 字中有声’如宫声字而曲合用商声 , 则能转宫为商歌之此‘字中有声’也”夏承焘以为“宋词‘融字’ 。
【商歌古诗的翻译】

商歌古诗的翻译


赵岐孟子注“若甯戚商歌 , 桓公异之”甯戚 , 春秋时卫国人家贫 , 为人挽车至齐 , 喂牛于车下 , 齐桓公夜出迎客 , 甯戚见之 , 疾击其牛角而商歌歌曰“南山矸 , 白石烂 , 生不逢尧与舜禅短布单衣适至骭 。
新序杂事第五原文及翻译 宁戚欲干齐桓公 , 穷困无以进 , 于是为商旅 , 赁车以适齐 , 暮宿于郭门之外桓公郊迎客 , 夜开门 , 辟赁车者 , 执火甚盛 , 从者甚众宁戚饭牛于车下 , 望桓公而悲 , 击牛角 , 疾商歌桓公闻之 , 执 。
商歌古诗的翻译


负薪花下过 , 燕语似讥人商歌是一个古老的诗歌题式春秋时的宁戚就曾唱过两首自鸣不平的商歌“商”是我国古代五音中象征萧瑟秋天的 , 所以“商歌”属秋 , 可是罗与之的商歌 , 讲的却是春天里的事 。
百里奚举于市公孙止举荐百里奚一 , 公孙止举荐百里奚全文翻译百里奚怀才不遇的时候 , 逃出虢国却为晋国所虏 , 贩牛于秦国时 , 以五张羊皮的价格被转卖公孙枝发现并很看重他 , 举荐给缪公 , 三天后 , 请求把国家大事交给 。

    推荐阅读