《野望》翻译

1、诗人唱着采薇之歌,抒发自己隐逸山林之志读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处可是,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋齐梁陈一路读下来,忽然读到这首野望,便会为它的朴素而叫好;野望译文黄昏的时候伫立在房舍东边的高地怅望,徘徊不定不知该归依何方每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自遂愿而归大家相对无言彼此互不相识,只能咏;独自地骑马郊游,常常极目远望,世事一天天的萧条,真叫人不堪想象扩展资料古诗原文野望杜甫 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝跨马出郊 。
【《野望》翻译】2、野望译文西山白雪皑皑重兵三城戍守,南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江因海内战争不息几个兄弟音讯阻隔,我流落天涯潸然泪下身心遥惟将迟暮的年光,交与多病的身躯至今无点滴功德,报答贤明的圣皇我骑马来到郊外;指他家乡绛州龙门的一个地方他归隐后常游北山东皋,自号“东皋子”“徙倚”是徘徊的意思“欲何依”,化用曹操短歌行中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的意思,表现了百无聊赖的彷徨心情;树树皆秋色,山山唯落晖牧人驱犊返,猎马带禽归相顾无相识,长歌怀采薇野望写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷,是王绩的代表作 这首诗在艺术上以质朴自然见长全诗写的是秋色;翻译文无处不在的秋色漫无边际,晴日中的水湾已带上了寒意,秋色中远近高低的山峦重迭,一直伸到天边无事上到山上望向无人的河,突然间又看到水面映出青山的样子野望是南宋诗人翁卷创作的七言绝句,诗是作者 。
3、1野望 王绩唐东皋薄暮望,徙倚欲何依树树皆秋色,山山唯落晖牧人驱犊返,猎马带禽归相顾无相识,长歌怀采薇2翻译 黄昏的时候伫立在房舍东边的高地怅望,徘徊不定不知该归依何方每棵树都染上秋天的;quot欲何依quot化用曹操短歌行quot绕树三匝,何枝可依quot的诗句这两句诗以平平淡淡的叙述,首先推出薄薄暮色之中,诗人兀立在东皋之上,举目四望,一种莫可明状的孤寂无依的愁绪涌上心头,使之无法平静下来,以此观景自然会涂;野望原文 野望唐代王绩东皋薄暮望,徙倚欲何依树树皆秋色,山山唯落晖牧人驱犊返,猎马带禽归相顾无相识,长歌怀采薇这首诗写的是山野秋景全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅;彷徨徘徊心中没有主张每一棵树都凋谢枯黄,每一座山峰都涂上落日的余晖放牛的儿童骑着小牛回家,猎人骑着骏马带回猎物我看到这些人又并不相识,心情郁闷于是长声歌唱诗经中“采薇采薇”的诗句 。

《野望》翻译


4、野望古诗原文东皋薄暮望,徙倚欲何依树树皆秋色,山山唯落晖牧人驱犊返,猎马带禽归相顾无相识,长歌怀采薇翻译傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭;西山白雪三城戍,南浦清江万里桥海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝跨马出郊时极目,不堪人事日萧条野望杜甫翻译 西山白雪皑皑重兵三城戍守,南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江因海内;野望原文东皋薄暮望,徙倚欲何依树树皆秋色,山山唯落晖牧人驱犊返,猎马带禽归相顾无相识,长歌怀采薇野望原文及翻译野望 东皋薄暮望,徙倚欲何依 树树皆秋色,山山唯落晖 牧人驱犊返,猎马带;四海之内战火不断兄弟失散,只身远在天涯不禁涕泪涟涟迟暮之年只有一身疾病相伴,未有丝毫劳绩报答圣明朝廷骑马来到郊外不住纵目远望,世事日益萧条令人悲伤怅惘3野望是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗诗的首联;野望的译文傍晚时分,伫立在东皋村头远望,来回地走,不知该去哪里每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披着落日的余光放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归大家相对无言彼此互不相识,我;野望作者唐代,杜甫,原文西山白雪三城戍,南浦清江万里桥海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝跨马出郊时极目,不堪人事日萧条译文 西山白雪皑皑护卫三城重镇,南浦边清江水长横 。

推荐阅读