陶侃惜谷文言文及翻译

郎中有资格入选各类官职,但像陶侃这样的穷贱之士是根本挤不进那些显要的官位“伏波将军孙秀以亡国之庶,府望不显,中华人士耻为掾属,以侃寒官,召为舍人”陶侃虽然得到一介官职,他的出身,以及与汉人不同的相貌,依然为洛阳的达官 。

陶侃惜谷文言文及翻译


陶侃惜谷 作者未知作者 原文 陶侃尝1出游,见人持2一把未熟稻,侃问“用此何为3”人云“行道所见,聊4取之耳5”侃大怒诘曰“汝6既不田7,而戏贼8人稻”执9而鞭10 。
他就让这个官吏连升两级,加以重用陶侃惜谷译文如下陶侃曾经外去游览,看到一个人拿着一把没熟的稻穗,陶侃问“拿这些东西干什么”那人说“走在路上我看见它,随便拔一把罢了”陶侃十分生气地说“你 。
陶侃问他“你要用这稻穗赶什么”这个人说“走在路上,我看见了稻穗,随便抽取它一把罢了”陶侃听了大怒道“你已经不种田,还闹着玩损坏别人辛辛苦苦种出来的稻穗”便叫 。
耕作 贼 伤害 鞭鞭打 与“聊取之耳”中的“之”用法相同的是D A甚矣,汝之不惠 B水陆草木之花 C缀耕之垄上 D执而鞭之 翻译用此何为你拿它做什么提示缀耕之垄上 应是 辍耕之垄上 。
译文陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问“拿这些东西干什么”那人说“走在路上我看见它,随便拔一把罢了”陶侃很生气的说“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子”便用鞭子打 。
陶侃惜谷文言文及翻译


有一次,陶侃外出,看见一个人手拿一把未熟稻谷,陶侃问“你拿它做什么”那人回答“在路上看见的,就随意拿来罢了”陶侃大怒说“你既不种田,又拿别人的稻子戏耍”陶侃抓住他鞭打他,因此百姓勤于农事,家中 。
一翻译 1是以百姓勤于农作,家给人足译文因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食二理解 2根据文意,陶侃通过“怒斥”和“鞭打”的方式教训了“贼人稻”者3文中的陶侃是爱民如子,珍惜 。
【陶侃惜谷文言文及翻译】陶侃惜谷晋书原文陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问“用此何为”人云“行道所见,聊取之耳”侃大怒曰“汝既不田,而戏贼人稻”执而鞭之是以百姓勤于农植,家给人足译文陶侃曾经到郊外 。
陶侃惜谷出自资治通鉴,简称“通鉴”,是北宋司马光主编它是中国第一部编年体通史,在中国官修史书中占有极重要的地位下面是我整理的陶侃惜谷文言文阅读答案,希望对你有帮助陶侃惜谷 陶侃尝出游,见人持一把 。
答出三点即可小题1试题分析“鞭”与“田”都是名词用作动词“故”一词多义,在句中是“所以”,古文中另有“原因”“原来”“坚固”“死”“朋友”等多种意义点评本题不难,短文浅显,易于理解 。
话说“陶侃”在世说新语中我们读到数条记载陶侃的资料,如“陶母教子”“陶侃惜谷”“陶侃惜阴”“陶侃留客”等,从中可看到他珍惜光阴勤奋好学勤俭节约为官廉洁运筹帷幄机敏过人,他精勤吏职,不 。
作者对陶侃的态度是赞许与敬佩表现了陶侃爱民如子,珍惜粮食,珍惜劳动成果,正直的特点 。
陶侃惜谷阅读答案 阅读下列文言文,完成问题 陶侃惜谷晋书陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问“用此何为”人云“行道所见,聊取之耳”侃大怒曰“汝既不田,而戏贼人稻”执而鞭之是以百姓勤于农植 。
4陶侃惜谷 陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问“拿这些东西干什么?”那人说“走在路上我看见它,随便拔一把罢了”陶侃大怒说“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子 。

推荐阅读