彼竭我盈故克之翻译

敌方的勇气衰竭了,我方的勇气旺盛,所以取得了胜利,老师就是这样教的 。
曹刿答道打仗,要靠勇气第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次击鼓时勇气减弱,到第三次击鼓时勇气已经枯竭了敌方的士气已经枯竭而我方的士气正旺盛,所以战胜了他们 。
【彼竭我盈故克之翻译】曹刿答道打仗,要靠勇气第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次击鼓时勇气减弱,到第三次击鼓时勇气已经枯竭了敌方的士气已经枯竭而我方的士气正旺盛,所以战胜了他们 拓展材料曹刿论战出自左传·庄公十年讲述 。
有一中翻译为这作战,勇气啊,第一次击鼓能振作士兵的勇气,第二次击鼓勇气就减弱了,第三次击鼓勇气消耗尽了他们勇气已尽我们勇气旺盛,所以战胜了他们但我认为应是作战,第一次进攻时士气正旺,第二次进攻时士气 。
既克,公问其故对曰“夫战,勇气也,一鼓作气,再而衰,三而竭,彼竭我盈20,故克之夫大国难测也,惧有伏焉吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”翻译战胜以后,鲁庄公问取胜的原因曹刿回答说“打仗是靠勇气的 。

彼竭我盈故克之翻译


对方已经力不足了,而我军势力还很盛,因此能够攻克它们 。
彼竭我盈故克之翻译


    推荐阅读