《求鸭搦兔》的译文:以前有个人准备打猎却不认得隼,买了一只野鸭就出发了 。原野上出现了一只兔子,这人想放隼去抓兔子,鸭子飞不起来跳到了地上 。再次扔出去,鸭子又跳到地上,如此反复三四次 。鸭子突然脚步蹒跚地说起人话:“我是鸭子,把我杀了吃肉是我的本分 。为什么要把我提起来扔来扔去让我遭这个罪呢?”
这人说:“我以为你是隼,可以帮我去抓兔子 。原来你是鸭子啊!”鸭子举起鸭掌给他看,笑着说:“你看我这样子的手脚,能把兔子按住吗?”
《求鸭搦兔》的原文
昔人将猎而不识鹘,买一凫而去 。原上兔起,掷之使击,凫不能飞 。投于地,再掷之,又投于地,至三四 。凫忽蹒跚而人语曰:"我鸭也,杀而食之,乃其分,奈何加我以掷之苦乎?"
【求鸭搦兔文言文翻译 买鸭捉兔文言文的翻译】其人曰:"我谓尔如鹘,可能猎兔耳,乃鸭邪?"凫举掌而示,笑而言曰:"看我这脚手,可以搦他兔否?"
推荐阅读
- 栾盈出奔楚文言文翻译 栾盈出奔楚的文言文翻译
- 初中文言文记承天寺夜游原文及翻译 初中文言文记承天寺夜游原文和翻译
- 江上丈人文言文翻译 江上丈人文言文原文翻译
- 呆若木鸡文言文翻译 呆若木鸡的典故
- 文言文铁杵成针的意思 文言文铁杵成针的意思是什么
- 初中文言文郑伯克段于鄢原文及翻译 初中文言文郑伯克段于鄢原文和·翻译
- 初中文言文爱莲说的原文及翻译 初中文言文爱莲说的原文和翻译
- 初中文言文小石潭记的原文及翻译 小石潭记的原文和翻译
- 文言文请假条为什么会火爆网络
- 初二文言文答谢中书书原文及翻译 初二文言文答谢中书书原文和翻译