孔子将行,雨而无盖翻译 孔子将行,雨而无盖的翻译

“孔子将行 , 雨而无盖”翻译:孔子正准备出去 , 发现下雨了连把雨伞也没有 。“孔子将行 , 雨而无盖”出自《孔子家语·致思》 , 原文为:“孔子将行 , 雨而无盖 。门人曰:‘商也有之 。’孔子曰:‘商之为人也 , 甚吝于财 。吾闻与人交 , 推其长者 , 违其短者 , 故能久也 。’”
【孔子将行,雨而无盖翻译 孔子将行,雨而无盖的翻译】

孔子将行,雨而无盖翻译 孔子将行,雨而无盖的翻译


据《孔子家语·致思》 , “孔子将行 , 雨而无盖 。”作为当时有名的大学者 , 连把雨伞也没有 , 门人建议孔子去向其弟子卜商(子夏)借把伞 , 但孔子担心弟子不借 , 拒绝了 , 因为子夏太吝啬 。
孔子将行,雨而无盖翻译 孔子将行,雨而无盖的翻译


《孔子家语·致思》里 , 孔子说子夏“甚恡于财” , 是说子夏家贫节俭 , 并不是说子夏贪财小气 。孔子若向子夏借伞 , 子夏一定会毫不犹豫地借给老师 。子夏跟从孔子周游列国 , 命都不惜 , 何惜一伞?只是孔子认为 , 万一用坏了伞 , 就需要修理或重买 。如果老师要赔偿 , 那是对子夏的污辱 , 子夏也肯定不会接受;而如果就让子夏自己承担 , 孔子则不忍心 , 因为子夏短于财 , 一定会增加其经济负担 。
孔子将行,雨而无盖翻译 孔子将行,雨而无盖的翻译


告诉人们与人相处之道 , 在于设身处地地考虑别人的难处 , 用人长处 , 避人短处 , 不要让人陷入左右为难的尴尬境地 , 这才是长久的为人处事之道 , 所以孔子决定不向子夏借伞 。这充分体现了孔子对自己爱徒关心体贴的慈爱之心 , 也反映了圣人细致入微的待人处世之道 。

    推荐阅读