《望天门山》翻译:高高天门被长江之水拦腰劈开 , 碧绿的江水东流到此回旋澎湃 , 两岸的青山相对出现在眼前 , 一叶孤舟像是从江边的红日那里驶过来 。《望天门山》是唐代诗人李白赴江东途中行至天门山时所作 。该诗饱含了诗人的激情 , 也突出了诗人的自我形象 。
【望天门山的古诗翻译 望天门山的古诗翻译有哪些】
《望天门山》原文欣赏
天门中断楚江开 , 碧水东流至此回 。两岸青山相对出 , 孤帆一片日边来 。
原文注释
天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸 , 在江北的叫西梁山 , 在江南的叫东梁山 。两山隔江对峙 , 形同门户 , 所以叫“天门” 。中断:指东西两山之间被水隔开 。
楚江:即长江 。古代长江中游地带属楚国 , 所以叫楚江 。开:开掘;开通 。至此:意为东流的江水在这转向北流 。回:转变方向 , 改变方向 。
两岸青山:指博望山和梁山 。
日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来 , 好像来
推荐阅读
- 大葱的生长环境要求
- 最暴利的摆摊小吃有哪些?
- 复活原电!杂牌座充对原电伤害后的处理方法
- 生日精致的句子 关于生日的句子大全
- K98的版本查询
- 信仰的意思 信仰什么意思
- 拔河的细节动作描写 拔河个人的细节动作描写
- 冬瓜的栽培方式
- 终于决定写点什么了-我的用机历程
- 成绩的意思 成绩的解释