将帆落下留宿在淮水岸边的小镇,小舫停靠在孤零零的旅驿旁边 。突然起了大风,江上的波浪浩浩荡荡,太阳落下,夜色苍黑,山昏城暗人们都回家安憩 。月亮照着芦洲,雁群也落下栖息 。夜晚十分孤独,使我不禁想起长安,听到岸上的钟声我又怎么能入睡?这首诗寓情于景,表现出了作者的思乡之情和远在他乡的愁绪 。
《夕次盱眙县》
唐·韦应物
落帆逗淮镇,停舫临孤驿 。
浩浩风起波,冥冥日沉夕 。
人归山郭暗,雁下芦洲白 。
独夜忆秦关,听钟未眠客 。
赏析
【夕次盱眙县翻译及赏析 夕次盱眙县原文翻译及赏析】诗的前四句写了作者因为路途风波,而不得不停下在孤驿休息,后四句则是写夜幕降临,作者难以入睡,想念家乡 。本诗用旷野苍凉凄清的夜景将诗人羁旅的愁思烘托得十分感人,寓情于景,情景交融,将诗人的思乡之情表达得淋漓尽致 。
作者简介
韦应物是中国唐代诗人,文昌右相韦待价曾孙,汉族 。韦应物曾经出任过苏州刺史,所以世人也称他为“韦苏州” 。韦应物的诗风恬淡高远,善于写景和描写隐逸生活,代表作有《秋夜寄邱员外》、《寺居独夜寄崔主簿》、《东郊》等 。
韦应物作品
1、《滁州西涧》
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣 。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横 。
2、《春思》
野花如雪绕江城,坐见年芳忆帝京 。
阊阖晓开凝碧树,曾陪鸳鹭听流莺 。
推荐阅读
- 北冥有鱼的意思翻译是什么
- 令罪人各以轻重,不亡逃,有年而免翻译 令罪人各以轻重,不亡逃,有年而免什么意思
- 四级翻译怎么评分 英语四级翻译评分标准细则
- 斗牛图文言文翻译 斗牛图文言文翻译含义
- 一 把刷机后黑莓7290发的几个tips翻译下,供参考
- 观潮苏轼翻译全文 观潮苏轼的翻译
- 伯牙善鼓琴原文及翻译 伯牙善鼓琴赏析
- 读书之法文言文翻译 读书之法文言文翻译是什么
- 雪梅宋卢钺诗翻译 雪梅的翻译
- 庐山烟雨浙江潮 未到千般恨不消的意思 庐山烟雨浙江潮 未到千般恨不消的翻译