《揠苗助长》翻译宋国有个人忧虑他的禾苗不长高 , 就拔高了禾苗 , 一天下来十分疲劳地回到家 , 然后对他的家里人说:“今天太累了!我帮助禾苗长高了!”他儿子快步去到田里查看禾苗的情况 , 禾苗都已经枯萎了 。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人 , 就像是不给禾苗锄草的懒汉 。妄自帮助它生长的人 , 就像这个拔苗助长的人 , 不但没有好处 , 反而害了它 。
《揠苗助长》注释1、闵(mǐn):同“悯” , 担心 , 忧虑 。
2、长(zhǎng):生长 , 成长 。
【揠苗助长文言文翻译和注释 揠苗助长文言文的翻译和注释】3、揠(yà):拔 。
4、芒芒然:疲倦的样子 。
5、病:精疲力尽 , 是引申义 。
6、予:我 , 第一人称代词.
7、趋:快走 。往——去 , 到..去 。
8、槁(gǎo):草木干枯 。耘苗:给苗锄草
9、非徒:非但 。徒 , 只是 。
10、其人:他家里的人 。
《揠苗助长》原文宋人有闵其苗之不长而揠之者 , 芒芒然归 , 谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之 , 苗则槁矣 。天下之不助苗长者寡矣 。以为无益而舍之者 , 不耘苗者也;助之长者 , 揠苗者也 。非徒无益 , 而又害之 。
《揠苗助长》赏析揠苗助长最早出自《孟子·公孙丑上》 。故事告诉人们 , 客观事物的发展有它自身的生长规律 , 仅靠良好的愿望和热情是不够的 , 搞不好其效果适得其反 。这则成语还告知人们一个具体的道理:凡事要按照客观规律循序渐进 , 稳扎稳打 , 不可主观冒进 , 不能好高骛远 , 靠幻想过日子 。
嘲笑了那些不按客观规律办事 , 一味求快 , 反而把事情弄糟的人 。它对人们的启示是 , 任何事物都有自身的发展规律 , 要办好一件事 , 就必须遵循它的自然规律 , 任何人都不能违背 。
揠苗助长典故宋国有个人嫌他种的禾苗老是长不高 , 于是到地里去用手把它们一株一株地拔高 , 累得气喘吁吁地回家 , 对他家里人说:“今天可真把我累坏啦!不过 , 我总算让禾苗一下子就长高了!”他的儿子跑到地里去一看 , 禾苗已全部死了 。天下人不犯这种拔苗助长错误的是很少的 。认为养护庄稼没有用处而不去管它们的 , 是只种庄稼不除草的懒汉;一厢情愿地去帮助庄稼生长的 , 就是这种拔苗助长的人 , 不仅没有益处 , 反而害死了庄稼 。
揠苗助长意思揠苗助长是一则汉语成语 , 指把苗拔起来 , 帮助其成长 。比喻违反事物的发展规律 , 急于求成 , 最后事与愿违 。
揠苗助长寓意“揠苗助长”的寓言故事告诉人们 , 客观事物的发展有它自身的生长规律 , 仅靠良好的愿望和热情是不够的 , 搞不好其效果适得其反 。这则成语还告知人们一个具体的道理:凡事要按照客观规律循序渐进 , 稳扎稳打 , 不可主观冒进 , 不能好高骛远 , 靠幻想过日子 。
该成语嘲笑了那些不按客观规律办事 , 一味求快 , 反而把事情弄糟的人 。它对人们的启示是 , 任何事物都有自身的发展规律 , 要办好一件事 , 就必须遵循它的自然规律 , 任何人都不能违背 。
比如很多家长因为望子成龙、望女成凤心切 , 不考虑自己孩子的具体条件 , 一味地施以不合实际的教育 , 致使孩子受苦的同时自己也多遭苦恼 。家长们的良苦用心实为可贵 , 但一定要讲方法和因材施教 。
推荐阅读
- 登幽州台歌翻译及诗意 登幽州台歌翻译
- 长沙过贾谊宅翻译及注释 长沙过贾谊宅赏析
- 流苏英文怎么说
- 虞喜字仲宁文言文翻译 虞喜字仲宁的文言文翻译
- 有人入山射鹿文言文翻译 熊与坎中人中的熊异在何处
- 其意盖将死我于囊而独窃其利也翻译 其意盖将死我于囊而独窃其利也如何翻译
- 山塞古诗的翻译 山塞这首诗的翻译
- 甘其食美其服安其居乐其俗翻译 甘其食美其服安其居乐其俗的翻译
- 超然台记文言文翻译 超然台记的文言文翻译
- 木兰诗作者是谁 木兰诗翻译