弟子规信篇全文及翻译 弟子规信原文

【弟子规信篇全文及翻译 弟子规信原文】

弟子规信篇全文及翻译 弟子规信原文


《弟子规》信篇原文:凡出言,信为先 。诈与妄,奚可焉 。话说多,不如少 。惟其是,勿佞巧 。奸巧语,秽污词 。市井气,切戒之 。见未真,勿轻言 。知未的,勿轻传 。事非宜,勿轻诺 。苟轻诺,进退错 。凡道字,重且舒 。勿急疾,勿模糊 。彼说长,此说短 。不关己,莫闲管 。见人善,即思齐 。纵去远,以渐跻 。见人恶,即内省 。有则改,无加警 。唯德学,唯才艺 。不如人,当自砺 。若衣服,若饮食 。不如人,勿生戚 。闻过怒,闻誉乐 。损友来,益友却 。闻誉恐,闻过欣 。直谅士,渐相亲 。无心非,名为错 。有心非,名为恶 。过能改,归于无 。倘掩饰,增一辜 。
弟子规信篇全文及翻译 弟子规信原文


翻译:凡是开口说话,首先要讲究信用,欺诈不实的言语,在社会上可以永远行得通吗?话说得多不如说的少,凡事实实在在,不要讲些不合实际的花言巧语,另外,奸邪巧辩的言语,脏不雅的词句及无赖之徒通俗的口气,都要切实戒除掉 。还未看到事情的真相,不轻易发表意见,对于事情了解的不够清楚,不轻易传播出去,觉得事情不恰当,不要轻易答应,如果轻易答应就会使自己进退两难 。谈吐说话要稳重而且舒畅,不要说得太快太急,或者说得字句模糊不清,让人听得不清楚或会错意 。
弟子规信篇全文及翻译 弟子规信原文


遇到别人谈论别人的是非好坏时,如果与已无关就不要多管闲事 。看见他人的优点行为,心中就升起向他看齐的好念头,虽然目前还差得很远,只要肯努力就能渐渐赶上 。不论大善或小善,都要有思齐的信心和励行的勇气,小善切戒轻呼不做,而行大善的机会来了也要及时把握,尽心尽力勉强而之 。看见他人犯了罪恶的时候,心里先反省自己,如果也犯同样的过错,就立刻改掉,如果没有就更加警觉不犯同样的过错 。
弟子规信篇全文及翻译 弟子规信原文


当道德学问和才艺不如他人时,应该自我督促努力赶上,至于穿的衣服和吃的饮食不如他人时,可以不用担心、郁闷 。听见别人说我的过错就生气,称赞我就高兴,这样不好的朋友就会越来越多,真诚有益的朋友就不敢和我们在一起 。如果听到别人称赞我先自我反省,生怕自己没有这些优点,只是空有虚名;当听到别人批评我的过错时,心里却欢喜接受,那么正直诚实的人就越喜欢和我们亲近 。不是有心故意做错的,称为过错;若是明知故犯的,便是罪恶 。不小心犯了过错,能勇于改正就会越改越少,渐归于无过,如果故意掩盖过错,那反而又增加一项掩饰的罪过了 。

    推荐阅读