送方外上人的翻译 送方外上人这首诗的意思


送方外上人的翻译 送方外上人这首诗的意思


孤云陪伴着野鹤 , 怎么能在人间居住 。不要买下沃洲山 , 现在已经有人知道那儿了 。这是刘长卿写的一首送别诗 , 整首诗写得妙趣横生 。
送方外上人的翻译 送方外上人这首诗的意思


《送方外上人》
【送方外上人的翻译 送方外上人这首诗的意思】唐·刘长卿
孤云将野鹤 , 岂向人间住 。
莫买沃洲山 , 时人已知处 。
送方外上人的翻译 送方外上人这首诗的意思


赏析
诗的第一句以凌云的野鹤形容僧人 , 贴切有味 。“云”与“鹤”本来已不是俗世凡物 , 何况还是“孤云”与“野鹤” , 表明了这样超尘脱俗之物在人世是留不住的 , 自然也就有了第二句的“岂向人间住” 。
诗的三、四句是作者对上人的讽喻规劝 , 劝上人隐居冷寂的深山 , 而不要到热闹的名胜去沽名钓誉 。“莫买沃洲山” , 表现出诗人劝上人隐居冷寂的深山 , 领悟真隐和假隐之真谛 , 莫隐居变成趋时 , 失孤云野鹤般脱俗的品性 。
送方外上人的翻译 送方外上人这首诗的意思


刘长卿作品
1、《逢雪宿芙蓉山主人》
日暮苍山远 , 天寒白屋贫 。
柴门闻犬吠 , 风雪夜归人 。
2、《饯别王十一南游》
望君烟水阔 , 挥手泪沾巾 。
飞鸟没何处 , 青山空向人 。
长江一帆远 , 落日五湖春 。
谁见汀洲上 , 相思愁白蘋 。

    推荐阅读