韩国高丽参的功效与作用及食用方法 韩国高丽参

朝鲜半岛上的两个国家,按照咱们中文的翻译习惯,北方的叫朝鲜南方的叫韩国,但在英文当中两个国家的名字是一样的,都叫做“Korean”,只不过前面加上了方位词作为区别,朝鲜叫做“NorthKorean”,而韩国叫做“SouthKorean”,正因如此,中文里还有一种翻译,叫做北朝鲜与南朝鲜,或者是北韩与南韩 。

韩国高丽参的功效与作用及食用方法 韩国高丽参


韩国高丽参(韩国高丽参的功效与作用及食用方法)
奇怪的是,“Korean”这个英文名字来自于“高丽”的音译,为什么没有翻译成高丽,而是翻译成了韩国或者是朝鲜呢?
朝鲜半岛南北双方
很多人以为“朝鲜”这个名字是明太祖朱元璋赐的,这没问题,但实际上,“朝鲜”之名诞生的时间更早,《山海经》中就有“朝鲜在列阳,东海北,山南”的句子,这里的朝鲜并非是个国家而是个地名,商朝没了之后,商纣王的叔叔箕子前往半岛建立国家,周武王也就直接“因以朝鲜封之”,称作是“箕子朝鲜” 。
箕子朝鲜一直绵延到了汉朝,直到公元前195年被卫氏朝鲜所取代,汉武帝登基后又将卫氏朝鲜给灭了,在当地设立四个郡,而汉四郡中的乐浪郡中,有个县叫做“朝鲜” 。
朝鲜半岛自称“三千里锦绣江山”
李成桂那时拟定了两个国号,让明太祖朱元璋选定,在“朝鲜”与“和宁”之中,朱元璋选定了前者赐予,从此开启朝鲜王朝五百多年的岁月,因为其王室姓李,后来的人也将其称作李氏朝鲜或者李朝 。
朝鲜王朝富贵人家
李朝从建立一开始就以明朝为尊,采取事大主义,将大量的明朝文化直接挪到自家,朝鲜王朝的史料称之为“衣冠制度,悉同中国”,而明朝的史料则评价李朝“其人业儒通经,尊孔圣之道,文物礼乐似中国,非他邦可比” 。
《思悼》中的服饰与明朝一样
只是因为实在打不过清朝,仍旧表面上对清朝称臣,但当时背地里,李朝仍旧使用崇祯的年号,供奉明朝皇帝的香火牌位,称清朝皇帝为“胡皇”,从前李朝前往中原朝觐的使者书写的游记叫做《朝天录》,可到了清朝就变成了《燕行录》 。
明朝对李朝有再造之恩
直到公元918年,泰封国大将王建自立为王,之后又吞掉新罗与后百济,在公元936年重新统一半岛,这个王朝也就是高丽,王建原本所在的泰封国被称作“后高句丽”,但实际上仅仅是因为其所在地原本是高句丽的底盘,其本身与高句丽毫无瓜葛,。
韩国的后三国时代与中国的渤海国
王建定国号为高丽,是因为熟读汉家经典的他,觉得半岛“山高水丽”,因此定名,高丽王朝建立之后,延续长达五百年岁月,中原先后历经两宋与元朝,直到明朝初期,高丽才被朝鲜所正式取代 。
古代交通不便,西方各国对于东方的了解,也就限于中国、印度与日本,而且了解得也不算非常多,所以马可·波罗后来一顿添油加醋,欧洲人都信以为真,朝鲜半岛在很长时间之内都不为西方所知,直到高丽后期 。
近代韩国老照片
【韩国高丽参的功效与作用及食用方法 韩国高丽参】公元1245年的时候,罗马传教士柏朗嘉宾奉命出使哈拉和林,第二年他抵达蒙古,在贵由的登基大典上见到了很多被蒙古征服的其他族群,其中就有高丽人,按照蒙古人的习惯,柏朗嘉宾将高丽人称作“肃良和”,而并不是什么高丽 。
直到后来马可波罗访华,他的描述当中,高丽被称作“Cauli”,也就是高丽的音译,之后又慢慢变成了“Corea”或者“Coryeo”,而早期的大多数高丽的音译,都是拉丁语系语言 。

推荐阅读