《邯郸冬至夜思家》带拼音,邯郸冬至夜思家原文翻译


《邯郸冬至夜思家》带拼音,邯郸冬至夜思家原文翻译


世间总是有很多感情是我们难以言喻的,所以人们会选择用音乐、诗词和书画来表达自己的感情 。今天我们要学习的《邯郸冬至夜思家》这首诗,便是寄托了作者的思亲之情 。
《邯郸冬至夜思家》
hán dān yì lǐ féng dōng zhì,bào xī dēng qián yǐng bàn shēn 。
邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身 。
xiǎng dé jiā zhōng yè shēn zuò,hái yīng shuō zhe yuǎn xíng rén 。
想得家中夜深坐,还应说着远行人 。
【《邯郸冬至夜思家》带拼音,邯郸冬至夜思家原文翻译】译文
居住在邯郸客栈的时候正好是冬至节,而我只能抱膝坐在灯前,与自己的影子相伴 。
想到家中亲人今日也会相聚到深夜,还应该会谈论着我这个离家在外的人 。
赏析
诗的前两句是纪实,侧面写“思家” 。“抱膝”二字,活画出枯坐的神态 。“灯前”二字,既烘染环境,又点出“夜”,托出“影” 。一个“伴”字,把“身”与“影”联系起来,并赋予“影”以人的感情 。
诗的后两句运用想象,正面写“思家” 。后两句笔锋一转,来个曲笔,不直接写自己如何思家,而是想象家人冬至夜深时分,家人还围坐在灯前,谈论着自己这个远行之人,以此来表现“思家”,使这种思乡之情扩大化,真实感人 。

    推荐阅读