圣教序原文和译文 圣教序原文( 四 )


于是玄奘从所经过的大小国家中 , 总共搜集吸取了三藏主要著作 , 一共六百五十七部 , 翻译成汉文后在中原传布 , 从此这宏大的功业得以宣扬 。慈仁的云朵 , 从西地缓缓飘来 , 功德无量的佛法象及时雨一样遍洒在大唐的国土上 。残缺不全的佛教教义终于恢复完整 , 在苦难中生活的百姓又得到了幸福 。熄灭了火屋里燃烧的熊熊烈火 , (解救众苍生于水深火热之中) , 从此不再迷失方向;佛光普照 , 驱散了昏暗 , 照耀着众生到达超脱生死的彼岸 。因此懂得了做恶必将因果报应而坠入苦海 , 行善也必定会凭着佛缘而升入天堂 。为什么会有升有坠 , 那就只有看人的所作所为 。比如桂花生长在高高的山岭上 , 天上的雨露才能够滋润它的花朵;莲花出自清澈的湖水 , 飞扬的尘土就不会玷污它的叶子 。这并不是说莲花原本洁净 , 桂花原本贞洁 , 的确是因为桂花所依附的条件本来就高 , 所以那些卑贱的东西不能伤害到它;莲花依附的本来就很洁净 , 所以那些肮脏的东西就玷污不了它 。花草树木没有知觉 , 尚且能凭借好的条件成就善事 , 更何况人类有血有肉有思维 , 却不能凭借好的条件去寻求幸福 。希望这部《大唐三藏圣教》经得以流传广布 , 像日月一样 , 永放光芒;将这种福址久远地布撒人间 , 与天地共存 , 发扬广大 。
我才学品德远不能比圭璋玉质 , 有愧拙文不能圆满表达衷情 , 至于佛学经义尤缺知闻 , 昨作序文很拙劣 , 唯恐污秽经典 , 又如置瓦砾于珠玑经典上 。承蒙大师错爱 , 来书褒赞 。抚躬自省 , 惭愧交并 。劳师等远臻 , 深以为愧 。我的序文不值得称颂赞美 , 空劳法师来信致谢 。
宣扬佛教圣业 , 非聪慧者不能广其经典;崇阐微言大义 , 非品识兼优者 , 不能申明宗旨 。真如圣教是诸经论的本源 , 其内容博大宏远 , 教旨玄奥幽深 , 空有之论阐发精微 , 生灭要旨 , 体识精深 。词章华茂法理恢弘 , 探求者难以究其源;经文浅显 , 义理深邃 , 研习者不能测其际 。由是可知 , 慈悲的佛法广布 , 行善业必得善果 , 行恶者必断佛缘 。举纲开佛法之网 , 弘扬六度彼岸之教义 , 拯救三界众生于泥沼烈火之中 , 开启佛教经论神秘殿堂之门 。于是圣教之名望 , 不翼而飞遍天下 , 经文义理永值众生心田之中 。佛道慈悲、幸福、欢乐万古常在 , 虔诚信佛 , 感应惠施 , 虽经千灾万劫也能成正果 。早晨的钟声 , 黄昏的诵经 , 交响回荡于灵鹫山麓 , 佛祖智慧之光 , 佛法神力流布 , 法轮常转于圣地鹿苑 。金身佛祖头上高悬七华宝盖 , 与飞翔的彩云一起流动;庄野春林圣地 , 佛祖说法如雨如云 , 又如天花乱坠 。
皇帝陛下 , 上苍赐福于他 , 垂裳拱手而治理天下 , 德政布行万邦百姓 , 使节群臣恭谨朝见天子 。皇帝的恩泽 , 施与衰翁老媪 , 遍布昆虫动物 , 从而迎来贝叶真经置之金匮石室 。遂使西天竺的阿耨达水与神州的黄河、长江相通 , 耆者崛山与嵩、岳、华山相连 。我想佛法本性凝静幽寂 , 事佛者如不定禅修心焉能得道 , 佛经义理玄妙深奥 , 必须诚信感悟 , 方能修成正果 。圣教经典的智慧之光 , 能遍照茫茫昏暗尘世 , 佛法如雨 , 润泽万物 , 拯救众生于火宅之中 。于是不同源流的百川 , 总汇于法海 , 各地诸多教派 , 终统一于圣教经义 。皇帝的丰功伟德 , 天下共仰 , 又何必与汤、武校其优劣 , 与尧、舜比其圣德呢?

推荐阅读